有奖纠错
| 划词

El mantenimiento del orden público y la justicia son la piedra angular de una sociedad fracturada y convulsionada, decidida a vivir en paz consigo misma y con su vecino, Indonesia.

维持法律和秩序与司法工作,是一个动荡断裂的社会决心和平并与邻国印度西和平相处的基础。

评价该例句:好评差评指正

Aunque acoge con satisfacción la propuesta del Grupo de los Ocho de condonar la deuda de 18 países pobres muy endeudados, estima que si los dirigentes mundiales efectivamente tienen la seria intención de que la pobreza se convierta en cosa del pasado, esa iniciativa deberá hacerse extensiva a todos los países menos adelantados, en especial a los países convulsionados por los conflictos.

他欢迎八国团取消18个重债穷国债务的建时认为倡应扩展到所有最不发达国家,特别是遭受冲突折磨的那些国家,如果世界领导人确实认真地想使贫穷成为历史的话。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


四郊, 四角的, 四角缝紧兜住床垫的床单, 四角形, 四角形的, 四脚蛇, 四开纸, 四邻, 四轮驱动, 四轮运货马 车,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

百年孤独 Cien años de soledad

Su severidad hizo de la casa un reducto de costumbres revenidas, en un pueblo convulsionado por la vulgaridad con que los forasteros despilfarraban sus fáciles fortunas.

那些外国人大肆挥霍轻易赚来的钱,把这个市镇摘行乌烟瘴气,但由于菲兰达处,布成了旧习俗的堡垒。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Pero volviendo de nuevo a la historia, en el trascurso de los siglos XVIII y XIX, el norte de África se vio fuertemente convulsionado y muchos de sus estados sucumbieron a la dominación otomana, francesa o británica.

回到历史上,在 18 世纪和 19 世纪,北非遭受了重的动荡,许多国都屈服于奥斯曼帝国、法国或英国的统治。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


四十, 四十瓦灯泡, 四时, 四手的, 四通八达, 四围, 四旬斋, 四旬斋的, 四野, 四亿,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接