No tengo nada que decir en contrario.
我一点也不对。
Claro es lo contrario de obscuro.
光明是黑暗的。
Y sin embargo, también lo contrario es siempre verdadero.
而,相的理论往往也是真的。
Su equipo es contrario del nuestro, pero somos muy amigos.
他们队和我们队是对手,但我们却很友好。
Todo ha salido al contrario de como él esperaba.
结果和他预料的正相。
Las cifras y los hechos nos demuestran lo contrario.
数字和事实表明情况恰恰相。
Pero la Memoria del Secretario General demuestra lo contrario.
但是秘书长的报告表明,其实不。
La unidad de los contrarios es la ley fundamental del universo.
对统一是宇宙的根本规律.
Lamentablemente, la Potencia ocupante ha estado haciendo todo lo contrario.
遗憾的是,占领国的所作所为正好与之相。
Por otro lado, el acusado nunca había afirmado anteriormente lo contrario.
此外,他过去从未提到曾被迫这样做。
Es evidente que los hechos, como he indicado, prueban lo contrario.
显,正如我已经显示的那样,事实正好相。
Considero que todos estamos convencidos de que debemos hacer lo contrario.
我认为,我们所有深信需要这样做。
Los actos relativos a la delimitación de espacios marítimos demostraban lo contrario.
划定海事区域的行为证明国家可以这样做。
La discriminación contra las mujeres es obviamente contraria al orden público y esencialmente nula.
歧视妇女显违背了公共秩序,从本质上来讲是无效的。
La discriminación contra las mujeres es evidentemente contraria al orden público y esencialmente nula.
Ten cuidado de no conducir en sentido contrario en una calle de sentido único.
小心不要在单行道逆向行驶。
El proyecto de directriz 3.1.13 trataba de conciliar esos dos puntos de vista aparentemente contrarios.
准则草案3.1.13 试图调和这两种显示互相对的看法。
Lamentablemente, el progreso abre nuevas posibilidades, tanto para el desarrollo pacífico como para lo contrario.
不幸的是,进步不仅为和平发展打开新的可能性,也为妨碍这种发展打开新的可能性。
La generosidad es contraria al egoísmo.
慷慨与自私是相的.
Su deseo es contrario al mío.
他的愿望与我的正好相。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De hecho, es justo todo lo contrario.
事实上正反。
No podría estar mejor es lo contrario, ¿no?
“能更好了”则反。
Podríamos decir que es lo contrario de prisa.
我们可以说它是匆匆忙忙的反义词。
Pues no vas a llevarme la contraria esta vieja.
可别小看我这个老婆婆。
Lo que yo te propongo es hacer lo contrario.
我建议你的是反的来做它。
El tercer significado es lo contrario al segundo significado.
第三种意思和第二种正反。
Yo creo que fue por el contrario un éxito.
我认为它恰恰是一种功。
Esto es muy divertido, ya que ocurrirá todo lo contrario.
现在想想真可笑。”
Aunque " jamás" también significa " nunca" y eso es totalmente lo contrario.
虽jamás也可以表示“nunca”(从),但是意思和前面是恰恰反的。
Algunos me dicen que él puede engañarme por llevarme la contraria.
有些人跟我说,他欺骗我是为了和我作对。
Se trata de tres minutos, o de lo contrario, no será legal.
只三分钟就够了,就合法了。'
Por eso, cuando descubrió lo contrario, sufrió una decepción totalmente nueva.
等到他发现他们并非如此,他就毁了,正好象任何其他事物把他毁了一样。
Ser malo, cuando hablamos de una persona, es lo contrario de ser bueno.
ser malo,当我们在说一个人的时候,它就是ser bueno的反义词。
En los católicos todo lo contrario; el arte fue patrocinado para profundizar la Contrarreforma.
而在天主教国家,恰恰反,艺术被用来深化反改革运动。
No hubo modo de hacer que se fueran;antes, por el contrario, siguieron llegando más.
也没有法子让人们离开,恰恰反,来的人越来越多了。
Y caminó en sentido contrario al de ellos, con intenciones de no detenerse.
他向他们反的方向走去,没有停步的打算。
Pues ocurre un poco lo contrario.
情况正好反。
Un sarcasmo es una burla, dices una cosa, pero en realidad quieres decir la contraria.
嘲讽的意思即是讽刺,说出来的事实反。
Son dos palabras que significan lo contrario, lo opuesto.
这两个单词的意思反。
Como curiosidad, ¿cómo se dice lo contrario?
那么,反的意思怎么表示呢?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释