De todas maneras debemos contestar a su atención.
们无论如何也要报答他对们的款待.
Le envié dos cartas, pero no me contestó.
给他寄了封信,他都没回复。
Le llamé y no me contestó.
叫他, 他没有理.
Si no estás de acuerdo,puedes contestar.
你如果不, 以提出异议。
Ladró un perro y otro le contestó.
一只狗叫了起来,另一只狗也跟着叫。
Contestó con una generalidad y volvió la espalda.
他给了一笼统的答复就掉头走了.
Contesté todas las preguntas excepto las dos últimas.
回答了所有的问题,除了倒数那。
Llamé por teléfono a su casa pero no contestó nadie.
给他家里打电话, 但没人接.
Le contesté que ya habíamos terminado nuestro plan con antelación.
回答他说们已提前完成了计划。
Hay una delegación que ha solicitado ejercer el derecho a contestar.
有一代表团要求发言以行使答辩权。
No se paró a contestar debido a la simpleza de las preguntas.
他立刻回答了问题,因为太简单了。
El detenido contestó con honestidad cuando dijo que no era culpable.
被逮捕者对自己的罪行供认不讳。
Los dos Estados de Oceanía que contestaron a este respecto lo hicieron positivamente.
作出答复的大洋洲国家在这方面都作出了积极的回应。
El representante del Reino Unido formula una declaración en ejercicio del derecho a contestar.
联合王国代表行使答辩权发了言。
El representante del Japón ha solicitado la palabra en ejercicio del derecho a contestar.
日本代表请求发言行使答辩权。
El se me anticipó y contestó a la pregunta que nos habían hecho.
他抢先回答了向们提出的问题。
Le contestó con un rotundo "no".
他用一断然的“不”拒绝了他们。
Le contestó con un "no" seco.
他的回答只是一“不”字。
Tienes que contestar a mis preguntas.
你必须回答的问题。
Le contesté con las palabras adecuadas.
用恰如其分的话回答了他。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
–De un inesperado cambio de trabajo –contestó Carlos.
“那是工作上的一个意想不到的变化。”
No creo que debamos contestar a esa pregunta.
我不觉得我们必须要你那个问题。
Tiene la buena virtud de contestarme y me tienen paciencia.
他有我的美德,他们对我有耐心。
De acuerdo. Pero no me contestaste tampoco cuando te llamé por la noche.
好吧。但是我晚上给你打电话的时候你也没有接。
Y les da miedo, o le da miedo a Letizia, qué pudiese contestar.
这个问题让莱昂诺感到害怕,或者说莱昂诺的会让王后莱蒂西亚感到害怕。
Sugimura vino a pedirme, en nombre de un amigo que contestara a la carta.
杉村说那是他朋友 拜托他送书给我的。
Hola, Pedro, el sábado pasado te llamé varias veces, pero no me contestaste. ¿Qué pasó?
嗨,佩德罗,上周六我给你打了好几次电话,但是都没人接。出什么事啦?
La llamó por su nombre, y ella no le contestó.
他喊她的名字, 她没有。
Casi todo el mundo está contestando eso.
几乎每个人都这么。
A ese reparo cabría contestar muchas cosas.
对于这种责难,有许多复。
Tengo que hacerlo —le contestó Arnau levantándose.
“我非这么做不可!”亚诺他的同时也站了起来。
De todos modos -dijo- no puedo contestar nada sin saber qué piensa ella. Sería una traición.
“无论如何,”他说,“在不知道她怎么想之前,我什么也不能您。否则,那就是背叛。”
Sí, y te he contestado con otra carta.
收到了,而且我已经给你写的信。
Si me llaman por teléfono tengo que contestar.
如果别人打电话给我,我需要接听。
Llamaron a su puerta; pero él no contestó.
有人在敲门,但他没有应。
Gracias, buen hombre —contestó Bernat esbozando una sonrisa.
“谢谢您,好心人!”柏纳道谢时,脸上挂着欢喜的笑容。
No me has contestado una pregunta -dijo el coronel.
" 你还没我的话呢。" 上校说。
Le sigo a usted con gran atención -le contesté.
“我正在仔细地倾听呢," 我道。
No me gusta dejar nada —contestó el hombre—.
“任何东西我都不愿留下来,”男人说。
No me has contestado, papá. ¿Qué es el acueducto?
你没我, 爸爸. 什么是古罗马水道桥?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释