1.El sentido de responsabilidad informa su conducta.
1.他贯很有责任心。
2.Le castigaron por su mala conducta en clase.
2.他因在课堂上表现恶劣而受罚。
3.Me dio explicación por su conducta del otro día.
3.他就自己那天行为对我进行了解释。
4.Conductas despacio porque hay una escuela cerca.
4.你开车慢点,这附近有学校。
5.Su conducta es un ejemplo para todos.
5.他表现是大家学习榜样.
6.Su conducta en la cena fue imperdonable.
6.他在宴会上是不能原谅。
7.Su conducta me iluminó acerca de sus intenciones.
7.他表现使我看清了他用意.。
8.Su conducta me pareció sospechosa y mandé que le vigilaran.
8.我觉得他行可,就派人监视他。
9.Con vuestra conducta edificáis a los más pequeños del colegio.
9.用你行为给学校小同学做表率。
10.Aplicaremos una serie de medidas para fortalecer una conducta ética.
10.我们正在推列措施,加强合乎道德行为。
11.Por consiguiente, el personal de dirección está especialmente obligado a observar una conducta irreprochable.
11.因此,他们有维持最高行为标准特殊义务。
12.En esta comunicación se demandó el cese inmediato de esa inhumana y criminal conducta.
12.本文件要求立即停这种不人道犯罪行为。
13.Encomiamos a ambas partes por su conducta durante la campaña y la propia jornada electoral.
13.我们赞扬这两个机构在竞选期间以及投票当天开展工作。
14.Un amplio cuerpo de normas y reglamentaciones rige la conducta de los funcionarios del Gobierno.
14.有套管理政府官员行为广泛规则和条例。
15.Se propuso que la industria pesquera elaborase códigos de conducta.
15.有代表团提议,渔业界应制定行为守则。
16.Se ha redactado un código de conducta para la administración pública.
16.公务员行为守则已经完成起草。
17.Es necesario reforzar el código de conducta de la administración pública.
17.需要加强公务员行为守则执行力度。
18.Toda conducta que no se ajuste a esa línea fronteriza es ilegal.
18.不遵守这条边界线即是违法行为”。
19.Es posible que la conducta no haya sido realmente "intrínsecamente nociva".
19.有关行为可能不是“纯粹”反竞争行为。
20.La Comisión Europea había decidido cooperar más estrechamente sobre las cuestiones de la conducta unilateral.
20.欧盟委员会决定在单边行问题上进行更加密切合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Sin embargo, el golpe de humanización no modificó su conducta profesional.
然而,人道冲动并没有影响他职业行动。
2.Lo que al final determinó su conducta fue el peso de su lealtad conyugal.
出于对婚姻忠诚,最后她妥协了。
3.Las flores estaban excesivamente disgustadas con la conducta de los lagartos y de los pájaros.
然而他们这种举动,和鸟们举动,都使花非常担心。
4.Programa cómo recompensar la conducta que quieres reforzar.
计划好要如何奖励自己做想要强化行为。
5.Estas intenciones se llaman en psicología " intentos auto–iniciados de cambio de conducta" .
心理学上,这些意愿被称为“自发性改变行为尝试”。
6.No encontró una mínima fisura en la conducta de la nieta, ni se acordó de la existencia de Ulises.
她蒂拉举动中找不到一点疑痕迹, 更没有想到乌里存。
7.Son unas sencillas conductas con las que podremos mejorar notablemente nuestro rendimiento y nuestra salud.
这些简单行为以显著改善我们工作效率和健康。
8.Bastaría una sombra de duda acerca de mi conducta para que todo se viniese abajo.
只要对我行为有丝毫怀疑,就会使这婚事告吹。”
9.Son conductas de ciudadanos que han hecho mucho más que cumplir con su deber.
他们所作所为远远超出了自己职责范围。
10.El problema de este tipo de extremas conductas es que proporcionan la ilusión de sobrevivir al evento.
这类极端行为问题是,它能够提供一种从这类活动中幸存下来假象。
11.De haber un patrón de conducta definido —dijo Shi Qiang—, lo que hace Luo Ji podría encajar.
“就算面壁者真应该有样子,那罗教授也不是一点儿都不像。”
12.Pega recaditos en tu casa que te recuerden la conducta que quieres mantener y por qué la quieres mantener.
家里贴上提示,提醒自己你想坚持什么行为,为什么想坚持。
13.Elizabeth, no obstante, nunca había dejado de reconocer la inconveniencia de la conducta de su padre como marido.
不过伊丽莎白并不是看不出父亲缺德。
14.Y eso implica también desarrollar muchas conductas relacionadas con la gratitud.
这也意味着培养许多与感恩相关行为。机翻
15.Ella describía algunas conductas muy similares a las que estaba observando con Renata.
她描述一些行为与她 Renata 身上观察到非常相似。机翻
16.Tendrás toda la noche para considerar tu conducta y formarte una idea mejor.
您将有一整夜时间来考虑自己行为并形成更好想法。机翻
17.Entonces la Iglesia se enfada y el Papa Gelasio I prohibe y condena en el siglo V conductas tan poco adecuadas.
这却让教会震怒,公元5世纪时,教皇Gelasio一世禁止并处罚了这些不端行为。
18.Mira, estas tú, tus creencias, tus pensamientos, emociones y conductas.
看,这就是你,你信仰,你思想,情感和行为。机翻
19.Mientras, desde el Gobierno, le reclamaban explicaciones por su conducta.
同时,他们要求政府对他行为作出解释。机翻
20.Enemigo de la introspección, Hemingway se abstiene de juzgar la conducta de sus personajes.
海明威是内省敌人,他避免评判他笔下人物行为。机翻
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释