有奖纠错
| 划词

El general lucía varias condecoraciones en su uniforme .

将军在他穿着上挂了好几块勋章。

评价该例句:好评差评指正

En el acto de ayer tuvo lugar la condecoración de varios héroes de guerra.

在昨天仪式里给几位战斗英雄授勋。

评价该例句:好评差评指正

La MINUGUA recibió la más alta condecoración civil de Guatemala, la Orden del Quetzal, en agradecimiento a su labor.

联危核查团获得危地马拉最高文荣誉格查尔勋章,这是对其工作承认。

评价该例句:好评差评指正

En el Estatuto y el Reglamento del Personal de las Naciones Unidas figuran orientaciones sobre los obsequios, así como en el manual de recursos humanos del UNICEF y en la instrucción administrativa sobre la aceptación de premios, condecoraciones, obsequios, honores, medallas, remuneración, etc.

馈赠问题指南载于《联合国工作人员条例和细则》、《儿会人力资源手册》和关于“接受奖品、勋章、馈赠、荣誉、奖章、酬等”行政指示。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


de pronto, de puertas abiertas, de puntos, de quién, de quita y pon, de raso, de rayas, de recreo, de repente, de salida,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

一个海难幸存者的故事

El presidente de la república me impuso una condecoración.

共和国总授了勋。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Las condecoraciones, por supuesto, no fueron antes de nadie.

而那些勋章,然,在属于他之前不属于任何人。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Por último sacó de una caja de zapatos sus seis condecoraciones: dos de oro, una de plata, y el resto, chatarra pura.

最后,他从一个鞋盒里拿出六枚勋章:两枚金的,一枚银的,其余毫无价

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

El Emperador concedió una condecoración a cada uno de los dos bribones para que se las prendieran en el ojal, y los nombró tejedores imperiales.

皇帝赐骗子每人一个爵士的头衔和一枚可以挂在扣眼上的勋章,同时还封他们为“御聘织师”。

评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬的凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

Llegó a sentir, inclusive, una especie de fervor ante la blenorragia de hombre grande que su hermano exhibía como una condecoración de guerra.

对于他弟弟把严重的淋战功到处炫耀,巴布洛·维卡略甚至感到十分光彩。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Fue tal la vehemencia con que pronunció la amenaza, que el presidente de la república canceló el viaje a última hora y le mandó la condecoración con un representante personal.

他的恐吓是那么厉害,以致共和国总在最后一分钟取消了旅行,派私人代表他送来了勋章。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Sin más vueltas sacó del bolso las mancuernas, el reloj de bolsillo, los pisacorbatas, las condecoraciones de oro y plata, y el resto de baratijas personales del presidente, y puso todo sobre la mesa.

她不再兜圈子,从包里掏出那些袖扣、怀表、领带夹、金银勋章,以及其他那些属于总的不钱的小物件,全都摆在桌上。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


de tachuelas, de tacón alto, de tal palo tal astilla, de tamaño mediano, de tarde en tarde, de temporada, de toda la vida, de todas formas, de todas las noches, de todos los tiempos,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接