有奖纠错
| 划词

Este proceso incluiría, naturalmente, consultas con la Alta Comisionada, quien está dispuesta a prestar asistencia.

级专员协商自然是该过程的一部分,她愿意提供协助。

评价该例句:好评差评指正

En esa fecha fue designada una Comisionada y entonces la representación femenina fue de 8,33%.

此后,一位妇女受命担任这一职务(8.33%)。

评价该例句:好评差评指正

Los comisionados representaban una amplia sección transversal de la comunidad.

专员们广泛代表社区的各部门。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo también tuvo en cuenta debidamente la jurisprudencia de los demás grupos de Comisionados.

小组还其他专员小组的相关判例。

评价该例句:好评差评指正

Además, las Naciones Unidas nombraron a un comisionado electoral internacional para que trabajara en la Comisión.

联合国还任命一位国际选举专员,到独立选举委员会工作。

评价该例句:好评差评指正

Los expertos podrían también proponer elementos innovadores que incluir en el informe de la Alta Comisionada.

专家们还可以建议在其报告中加入新的内

评价该例句:好评差评指正

Juan Carlos es un comisionado.

胡安卡洛斯是一名法警

评价该例句:好评差评指正

He pedido a la Alta Comisionada que presente un plan de acción en los próximos 60 días.

我已请级专员在60天内提出一项行动计划。

评价该例句:好评差评指正

El Iraq afirma que dicho criterio es compatible con la práctica adoptada por otros grupos de comisionados.

伊拉克说,这一方针符合其他专员小组采取的做法。

评价该例句:好评差评指正

La Alta Comisionada se dirigió al Grupo de Trabajo en un período posterior del período de sesiones.

在届会稍后级专员在工作组发言。

评价该例句:好评差评指正

Estaría compuesta por cinco miembros: tres comisionados internacionales y dos nacionales.

它将由五名成员组成:三名国际委员,两名本国委员。

评价该例句:好评差评指正

La Alta Comisionada y su Oficina deben participar en toda la gama de actividades de las Naciones Unidas.

级专员及专办必须参与联合国所有活动。

评价该例句:好评差评指正

Durante su visita a Sierra Leona, la Alta Comisionada ofreció asistencia técnica para el establecimiento de la Comisión.

级专员在访问塞拉利昂期间,还主动提出为建立委员会提供技术援助。

评价该例句:好评差评指正

Lamentaba que ni el Grupo de Trabajo ni el informe de la Alta Comisionada hubiesen respondido a sus preguntas.

他感到遗憾的是,无论是工作组还是级专员的报告都未对他的问题做出回答。

评价该例句:好评差评指正

La Alta Comisionada participó en la reunión e hizo una declaración introductoria en la que destacó la necesidad de cooperación.

级专员参加会议并首先发言,强调合作的必要。

评价该例句:好评差评指正

El 18 de octubre, el Presidente Bryant dio a conocer la lista de los nueve comisionados seleccionados y aprobados.

18日,布赖恩特主席发布核准的九名委员名单。

评价该例句:好评差评指正

Para administrar la región, el Coronel Hirale nombró un presidente, un comisionado de distrito y un alcalde de Kismaayo.

为对该州进行管理,西拉雷上校任命一名主席、一名区专员和一名基斯马尤市长。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente Ejecutivo interino informó a los Comisionados de las actividades de la UNMOVIC desde el último período de sesiones.

代理执行主席向委员们简要介绍监核视委自上次会议以来所开展的各项活动。

评价该例句:好评差评指正

Los comisionados, que son principalmente magistrados y abogados, disponen de tres meses para finalizar su trabajo y deben presentar informes mensuales.

这些专员大部分是地方治安法官和律师,他们将在三个月内完成甄别工作并每月提交一份报告。

评价该例句:好评差评指正

La Junta de Comisionados de la Comisión Electoral Independiente tiene autoridad para dirimir las denuncias y controversias surgidas de las elecciones.

独立选举委员会主任委员会负责对选举中产生的争议和对选举的投诉作出裁定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sobrevaloración, sobrevalorar, sobreveedor, sobrevela, sobrevenir, sobreventa, sobreverterse, sobrevesta, sobrevestir, sobrevidriera,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精选

Los otros comisionados que tenían que decidir qué entraba la dejaron de lado.

其他负责决定入选作品的评委们则将其搁置一旁。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Además existe un alto comisionado que Nueva Zelanda envía a Niue.

此外,新西还向纽埃一位高级专员。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20193月合集

La Alta Comisionada también repasó la situación en otros países de la región.

高级专员还回顾该地区其他国家的局势。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20199月合集

Escuchamos a la Alta Comisionada durante su comparecencia en Ginebra.

我们听取高级专员在日内瓦的发言。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20205月合集

Rupert Colville es el portavoz de la Alta Comisionada.

鲁珀特·科尔维尔是高级专员的发言人。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20225月合集

La Alta Comisionada dará una rueda de prensa al término de su visita.

高级专员将在访问结束时召开新闻发会。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20236月合集

El alto comisionado Filippo Grandi insta a la acción.

高级专员菲利波·格迪敦促采取行动。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20245月合集

Este fin de semana impidieron la entrada en Gaza del comisionado de la UNRWA.

本周末阻止联合国近东救济工程处专员进入加沙。

评价该例句:好评差评指正
Semanario Gatopardo

Para conversar sobre este tema invitamos a Adrián Alcala, comisionado presidente del INAI.

讨论这个话题,我们邀请墨西哥国家透明度委员会主席阿德里安·阿尔拉。

评价该例句:好评差评指正
Semanario Gatopardo

Esta semana también conversó con nosotros la comisionada Blanca Lilia Ibarra.

本周还与我们交谈委员·莉莉亚·伊巴拉。

评价该例句:好评差评指正
DESPIERTA TU CURIOSIDAD

El nuevo comisionado de Salud, Ernst Lederle, le prohibió volver a trabajar como cocinera.

新的卫生专员恩斯特·莱德雷禁止她再从事厨师工作。

评价该例句:好评差评指正
Semanario Gatopardo

Escuchemos de nuevo al comisionado Adrián Alcala.

让我们再次听委员阿德里安·阿尔拉的发言。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202410月合集

Desde el comisionado del Polígono Sur se trabaja desde hace años para impulsar la recuperación del barrio.

自从南多边形区的专员上任以来,多来一直在推动该街区的复兴工作。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU202112月合集

La Alta Comisionada Michelle Bachelet dijo que las desigualdades exacerbadas por la COVID-19 nos están haciendo retroceder.

联合国高级专员米歇尔·巴切莱特表示,由COVID-19加剧的不平等正在使我们倒退。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU201910月合集

La Oficina de la Alta Comisionada dijo que estos hechos deben ser investigados de manera independiente e imparcial.

高级专员办公室表示,这些事实应由独立且公正的机构进行调查。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20207月合集

Nada Al-Nashif, la alta comisionada adjunta, explicaba que son necesarias reformas para garantizar justicia y restaurar la confianza.

副高级专员纳希夫表示,需要进行改革以确保公正并恢复信任。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20225月合集

Durante su visita, la Alta Comisionada tiene previsto reunirse con varios funcionarios de alto nivel nacionales y locales.

在访问期间,高级专员计划会见一些国家和地方高级官员。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20237月合集

Por otra parte, la situación en el sistema penitenciario ha seguido deteriorándose, señaló la oficina del alto comisionado.

另一方面, 监狱系统的情况继续恶化,高级专员办公室指出。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU202311月合集

El alto comisionado después dijo ante la prensa que ha solicitado visitar Israel y los territorios palestinos ocupados.

高级专员随后对媒体表示,他已经申请访问以色列和被占领的Palestine领土。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20244月合集

En este contexto, el alto comisionado declaró que no se debe permitir que continúe la catástrofe de Sudán.

在此背景下,高级专员表示不应允许苏丹的灾难继续下去。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sobriamente, sobriedad, sobrina, sobrinazgo, sobrino, sobrio, sobros, soca, socada, socaHñero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接