Sin embargo, Gaza seguirá controlada, aunque no colonizada.
然而,加沙虽然再被殖民化,但仍将受到控制。
El Presidente Rodrigues Pires (habla en portugués, texto en inglés proporcionado por la delegación): A mi juicio, nosotros, que alguna vez fuimos colonizados, tenemos razones suficientes para celebrar, con esperanza, el sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas.
罗德里格·皮雷总统(以葡萄牙语发言;代表团提供英文稿):我认为,我们这些曾经沦为殖民地的国家有足够的理由满怀希望地纪念联合国成立60周年。
Las medidas positivas que se han adoptado y los esfuerzos en curso del lado palestino para calmar la situación sobre el terreno tienen lugar sobre el trasfondo de las prácticas ilegales de la Potencia ocupante, en particular las encaminadas a incautar y colonizar más tierras palestinas.
巴勒方面为平息当地局势而采取积极措施和做出懈努力的背景是占国的非法行径,尤其是那些旨进一步霸占巴勒土地并使之殖民化的行径。
Pese a los actuales esfuerzos para calmar la situación sobre el terreno y reanudar el proceso de paz, Israel sigue aplicando empecinadamente sus políticas y prácticas ilegales encaminadas a incautar y colonizar el territorio palestino, en particular mediante la construcción ilegal del muro y su campaña de construcción de asentamientos ilegales.
当前人们正努力平稳当地的局势并重新恢复和平进程的背景下,以色列却残酷无情地推行其旨夺取巴勒土地并使之殖民化的非法政策和做法,尤其是非法修建隔离墙和开展非法定居点活动。
Continúa sin cesar la destrucción generalizada de hogares y bienes en todo el territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén Oriental, como parte del esfuerzo de Israel por colonizar más tierra palestina, en particular mediante la construcción ilegal del muro de separación y de la expansión de su red de asentamientos coloniales ilegales y de carreteras de circunvalación.
作为以色列对更多巴勒土地实行殖民统治的努力的一部分,尤其通过非法修建隔离墙以及扩大非法殖民定居点和外环公路网,是包括东耶路撒冷内的被占巴勒土上普遍发生的破坏房屋和财产的现象从来就没有停止过。
En nuestra declaración de ayer, hablamos de las consecuencias catastróficas de la política y las prácticas ilegales de Israel, sobre todo las encaminadas a apoderarse de nuevos territorios palestinos y colonizarlos mediante la construcción ilegal del muro y la expansión de su red de asentamientos de colonos ilegales en el territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén oriental.
昨天的发言中,我们谈到以色列的非法政策和做法、特别是旨通过非法建筑隔离墙和扩大其被占巴勒土中的、包括东耶路撒冷的非法殖民定居点网络来攫取和殖民更多的巴勒土地的非法政策和做法的灾难性后果。
Insistimos en que las prácticas ilícitas que ha ejercido Israel para colonizar el territorio palestino mediante, entre otras cosas, la construcción del Muro, hecho inextricablemente vinculado a la campaña para el establecimiento de asentamientos israelíes ilícitos en el territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén oriental, constituyen transgresiones del derecho internacional e impiden el establecimiento de un Estado palestino viable.
我们强调,以色列巴勒土地上殖民的非法行径,尤其是通过与包括东耶路撒冷内的被占巴勒土上的以色列非法定居行动有着错综复杂关系的建筑隔离墙行为,构成对国际法的严重违反,是建立一个有生存能力的巴勒国的障碍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pero en América siguió vigente, los españoles que colonizaron el continente sí usaban el vos tanto para mantener el estatus de un interlocutor de alcurnia como para hacer notar que ellos mismos eran nobles cuando alguien se dirigía a ellos.
但是在美洲vos仍然被使用,殖民美洲的西班牙人在跟人说话的时候使用vos,以此显示自己是贵族出身。