有奖纠错
| 划词

Es un cocinero muy famoso.

他是一名非常有名的厨师

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de ellos eran usados como mozos, cocineros o exploradores

大多数儿童兵充当杂工、厨师和侦察兵。

评价该例句:好评差评指正

Se debe prestar especial atención a las mujeres combatientes, ya sean soldados o “personal de apoyo” (cocineras, “esposas”, porteadoras, etc.).

应特别关注战斗,不论她们是战斗还是“后”(厨娘、“子”、运)。

评价该例句:好评差评指正

En función de su edad, se utilizaba a las niñas para recreo sexual y para trabajos domésticos de cocineras, limpiadoras o porteadoras.

孩根据其年龄被当作性娱乐的玩物和充当厨娘清洁工或民夫之类的家务工作。

评价该例句:好评差评指正

La Secretaria de Estado de Trabajo está tratando de garantizar que las prostitutas y las trabajadoras del sexo, contratadas oficialmente como camareras, cocineras o ayudantes en bares, restaurantes y hoteles, tengan conciencia de sus derechos y reciban las prestaciones que les corresponden en virtud de su relación laboral con los propietarios de los establecimientos.

劳动国务秘书处正努力确保正式工作为招待、厨师或酒吧、餐馆和饭店服务的妓和色情业者了解自己的权利,并且根据其与企业所有的工作关系享受福利。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使黑暗, 使忽然想起, 使糊涂, 使哗然, 使化肥, 使化为圣体, 使欢乐, 使缓和, 使荒凉, 使荒芜,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

实用西班牙语听力指导与练习

Sus padres tienen una pescadería, su hermano es cocinero en una marisquería.

他的父母有一鱼摊,他的哥哥在一家海鲜店厨师

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

Carmela, además de ser una excelente cocinera, es una mujer muy inteligente.

卡梅拉,除了她精湛的厨艺还是位非常聪慧的女

评价该例句:好评差评指正
乡故事

Lazara, mi mujer, es cocinera de ricos.

“我老婆拉萨拉为有钱

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Fui y el cocinero me regaló varios rocotos.

我跑到厨房,厨师送给我几根辣椒。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚的笑话与故事

Ocurrió, por desgracia, que el cocinero tuvo una terrible pendencia con el mayordomo.

然而不幸的是,有一天,厨师与执事发生了严重的争执。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Por ejemplo, aquí va el cocinero más famoso de España.

如,这里有西班牙最著名的厨师

评价该例句:好评差评指正
奥尔拉

El ayuda de cámara acusa a la cocinera, que acusa a la costurera, que acusa a los otros dos.

贴身仆说是厨娘干的厨娘说是洗衣女工干的,洗衣女工又说是前面两干的。

评价该例句:好评差评指正
乡故事

Dirigió a la cocinera una mirada de alerta, pero ya era demasiado tarde.

她朝厨娘投去警告的一瞥,但已经晚了。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Y entonces Nacha, la cocinera de la familia, se encargó de su alimentación y cuidado.

于是娜恰,家里的厨师肩负起喂食和照顾蒂塔的责任。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚的笑话与故事

Al fin hallamos otro cocinero que hace el potaje tan bien o mejor que el antiguo.

我们终于遇到了可以出与之前厨师的菜肴相媲美的了。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Entre tanta muchacha distinguida se escondía una muy humilde, hija de una de las cocineras de palacio.

在这些尊贵的女孩中有一位很卑微的女孩,她是皇宫厨师家的女儿。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Su madre, Antona Pérez, al quedar viuda, decide mudarse a Salamanca, donde trabaja como cocinera y lavandera.

他的母亲,安东娜·佩雷斯是寡妇,她决定搬到萨拉曼卡,在那里当厨师和洗衣女工。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Diles a tus amos que he venido a verlos —le dijo cuando la cocinera advirtió su presencia.

“你去跟主说,我来见他们了。”亚诺一见到厨娘就这样吩咐她。

评价该例句:好评差评指正
美食天堂

La Puerta de Oro de Colombia va de la mano de las mujeres cocineras graduadas en gastronomía empíricamente.

哥伦比亚的黄金之门与自学成才的女性厨师们共同进步。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚的笑话与故事

Fue tan generoso el primer cocinero, que le confió con lealtad y laudable franqueza su procedimiento misterioso.

第一任厨师非常慷慨忠实地相信对方,将自己的秘方坦白告之。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

33.Los cocineros qataríes se jactan de que han creado las mejores mezclas de especias a partir de especias frescas.

33. 卡塔尔的厨师夸耀说,他们用新鲜的香料创造了最好的混合香料。

评价该例句:好评差评指正
乡故事

Entonces entraba Fulvia Flamínea, la cocinera, con la eterna sopa de fideos de aquel verano aborrecible.

然后,厨娘富尔维娅·弗拉米内亚送来那讨厌的夏天每日必有的面条汤。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Assane trabaja como cocinero en este restaurante de Sabadell.

-Assane 在 Sabadell 的这家餐厅担任厨师

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Yo trabajaba como cocinera y, acabo de coger el paro ahora mismo.

我是一名厨师,现在刚刚失业。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

No, de cocinera en una finca. ¿Cocinera?

不,是在一庄园里当厨师。厨师?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使恢复视力, 使恢复体力, 使恢复元气, 使恢复原状, 使晦暗, 使昏暗, 使昏倒, 使昏迷, 使浑身有毛病, 使浑浊,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接