有奖纠错
| 划词

Es un chorro de una bomba .

这是从水泵喷出的水流。

评价该例句:好评差评指正

Un chorro surgía de entre las rocas.

岩石间涌出股水。

评价该例句:好评差评指正

Nos soltó un chorro de improperios.

他对连串人的话。

评价该例句:好评差评指正

En cambio, si un recipiente a presión dispensa un producto en forma de chorro, puede formarse una masa líquida con el riesgo de aspiración.

,如果密封容器是以气流形式喷出产品,那么可能有团液体形成然后可能被吸出。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


小暑, 小树林, 小数, 小数的, 小数点, 小水, 小水泡, 小睡, 小说, 小说的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Chorros y chorros, como si hubiera sorbido diez litros de agua.

他像喝进去十来公升水一样哗哗地往外吐着。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Añade un chorro de agua a mitad de la cocción.

煮到一半时候加一些水。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Corta la cebolleta en juliana y sumérgela en agua fría con un buen chorro de vinagre.

将葱切成丝,然后浸入冷水中,加入大量醋。

评价该例句:好评差评指正
辛普森一家

Nos llevamos la 7500 y ni un sólo chorro más.

我们买7500式了,不能再多一个喷射器了。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Un chorro viscoso empezó a empapar el cabello de Bernat.

才一会儿工夫,浓稠煤油从柏纳发间汩汩涌出。

评价该例句:好评差评指正
总统先生

Lejos se oía el chorro de la pila, zonzo de tanto caer, adormecido.

远处,听得见喷泉欲睡淙淙水声。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Sírvelo en un cuenco y termina con un chorro de aceite y un poco más de menta picada por encima.

装入碗中,最后淋上油,再放上点薄荷碎。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Unos chorros de aire a presión guían con suavidad las filas de cajas hacia las máquinas de embalaje.

高压气流轻柔地使盒子队列进入包装机。

评价该例句:好评差评指正
西班牙

Poned un chorro de aceite (preferiblemente de oliva) para que cubra el fondo de la paellera, a fuego medio.

先倒入一些油(最好是橄榄油),覆锅底,调至中火。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

La de los músculos respiratorios que mandan estos chorros de aire necesarios para generar sonido.

发出声音所需这些气流呼吸肌。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Mezcla el resto de las hierbas con sal, un chorro de aceite y otro de zumo de limón hasta obtener una salsa.

将剩下食材与盐、一些油、柠檬汁混合,直到形成汁。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Las abrí una a una y el otoño marroquí entró en la estancia a chorros, colmando las sombras de dulces augurios.

我打开其中一扇,摩洛哥一下子倾泻进来,使阳台充满了梦幻与甜美气息。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Di un par de besos a Candelaria y ella dejó junto a mi oreja el reguero de un chorro de lágrimas.

我在坎德拉利亚脸颊上亲吻了两下,她在我耳边留下了两行热泪。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

También ordenó una costilla de buey al carbón y una ensalada de legumbres frescas sin más aderezos que un chorro de aceite de olivas.

他点了炭烤牛排,外加一份新鲜豆角沙拉,除橄榄油外没有任何调味品。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Dentro de la máquina peladora, un cuchillo corta cada envoltorio desde arriba y un chorro de aire elimina el envoltorio de las salchichas.

在去皮机内,一把刀从上方切开肠衣,之后喷出一阵风将其吹走。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Justina Díaz, cubierta con paraguas, venía por la calle derecha que viene de la Media Luna, rodeando los chorros que borbotaban sobre las banquetas.

胡斯蒂娜·迪亚斯打着伞,从通向半月庄右边那条街走来,她边走边绕开地上哗哗淌着水流。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Un testigo en Nebraska en 1875, observó un chorro de langostas de casi dos kilómetros de alto que pasó por encima durante 5 días consecutivos.

1875年,内布拉斯加有,连续5天看见蝗虫群在离地约两千米空中飞过。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Candiyú, como buen indígena, no manifestó sorpresa alguna, contentándose con detener su caballo un poco al través delante del chorro de luz, y mirar a otra parte.

坎迪尤是个心地善良印第安,他显得一点儿也不吃惊,只是面对强烈光线,让他马横向停了一会儿,同时望了望旁边。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Un chorro de luz dorada y fresca como el agua empezó a salir de la bombilla rota, y lo dejaron correr hasta que el nivel llegó a cuatro palmos.

一股像水一样清澈金色光芒从破碎灯泡里流出来,孩子们让它一直流淌,直到在屋里积到四掌深。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信悲惨故事》

Una camioneta cargada de jaulas apareció espantando chivos entre la polvareda del horizonte, y el alboroto de los pájaros fue un chorro de agua fresca en el sopor dominical de San Miguel del Desierto.

一辆满载着笼子小卡车出现在远处尘土中, 吓得小羚羊四处奔逃。车上笼子里鸟叫声, 在这沉闷圣·米尔礼拜, 好象是一股清泉发出潺潺流水声。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


小提琴, 小提琴家, 小提琴手, 小提琴演奏者, 小题大做, 小天地, 小调, 小贴画, 小铁钻, 小亭,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接