有奖纠错
| 划词

El Festival Internacional Cervantino, adscrito al CONACULTA, tiene la atribución de promover y difundir la cultura y las artes.

由国家文化委员会组织的“国际塞节”的宗旨是促进传播文化

评价该例句:好评差评指正

El canal, contará con una programación de calidad y variedad surgida de los acuerdos con las siguientes instituciones: Fundación Televisa, Festival de México en el Centro Histórico, Cátedra Julio Cortázar, Festival Internacional Cervantino, Festival Puebla Instrumenta Verano, Feria Internacional del Libro de Guadalajara, Muestra de Cine Mexicano e Iberoamericano, Cátedra de Televisión Cultural Canal 22-Universidad Iberoamericana.

由于以下机构达成了议,该频道的节目水准高、内容丰富:“Televisa基金会”、“历史中心墨西哥节”、“胡里奥·科特赛会”、“国际塞节”、“普埃布拉夏季乐器节”、“瓜达拉哈拉国际书展”、“墨西哥伊比利亚美洲电影节”、“第22频道在伊比利亚美洲大学主办的文化电视”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


acallar, acaloradamente, acalorado, acaloramiento, acalorar, acaloro, acalote, acamar, acamastronarse, acamaya,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班国王 Felipe VI 演讲

Rafael Cadenas se incorpora ya a este listado cervantino que reúne a los mejores escritores y las mejores escritoras de la lengua española.

法埃尔·卡德纳斯如今列入这个汇集了西班优秀作家的获奖名单中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


acapullado, acapulquense, acaracolado, acaraira, acaramelado, acaramelar, acarar, acardenalado, acardenalar, acardenalarse,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接