有奖纠错
| 划词

Este termómetro aprecia centésimas de grado.

这个温度计可以测出百分之一度.

评价该例句:好评差评指正

Esa centésima ratificación constituye un hito histórico en el camino hacia el logro del respaldo universal a la Corte Penal Internacional.

第100个国家这一批准是我们在实现普遍支持国际刑方面一个重要里程碑。

评价该例句:好评差评指正

México ha sido el centésimo país en ratificar, lo cual es realmente un hito hacia el logro de la universalidad de la Corte.

墨西哥提第100份批准书确实是实现国际刑普遍性里程碑。

评价该例句:好评差评指正

Acogemos también con beneplácito la adhesión de México al Estatuto de Roma como centésimo Estado parte, un país que está realmente comprometido con los valores universales de los nobles objetivos del Estatuto.

我们还欢迎墨西哥作为真正致力于实现《罗马规约》崇高普遍价值观念第100个缔约国加入该《规约》。

评价该例句:好评差评指正

Damos la bienvenida a México como centésimo Estado parte en el Estatuto de Roma, y lo felicitamos cálidamente, junto con la República Dominicana y Kenya, por sumarse a la lucha para poner fin a la impunidad.

我们欢迎墨西哥成为《罗马规约》第100个缔约国。 我们热烈祝贺墨西哥以及多米尼加共和国和肯尼亚加入结束有罪不罚现象斗争。

评价该例句:好评差评指正

Si bien todos los Estados tienen plena libertad para decidir si se convierten en parte del Estatuto de Roma, recientemente tuvimos el placer de celebrar la centésima ratificación del Estatuto por parte de México, y seguiremos tratando de lograr la adhesión universal al Estatuto de Roma.

虽然所有国家都可自由选择是否成为《罗马规约》缔约国,但我们欣见墨西哥最近成为第一百个批准《规约》国家。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


在…之时, 在…之外, 在…之下, 在…之中, 在…走来走去, 在案, 在背后, 在背面, 在背面书写, 在编人员,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU当月最新

Fue solo cuatro centésimas inferior al máximo anterior, documentado en julio del año pasado.

它仅比去年 7 月记录的先前高点低百分之四。

评价该例句:好评差评指正
爱丽丝梦游仙境 Las aventuras de Alicia en el País de las Maravillas

¡Que el jurado considere su veredicto! -ordenó el Rey, por centésima vez aquel día.

" 这算一句俏皮话吧!" 国王发怒了,而大家却笑了起来。" 让陪意见。" 国王这天人约是第二十次说这话了。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Al entrar en los tambores, las papas se ponen a girar y las cuchillas cortan las papas con gran precisión hasta la centésima parte de un milímetro, lo que garantiza una fritura uniforme y la textura deseada de las papas fritas.

当土豆进入切割机时,它们会被旋转,刀片会精确地将土豆切成毫米的薄片,以确保炸出来的薯片质地均匀。

评价该例句:好评差评指正
体育竞技

La centésimo segunda edición del Tour de Francia comenzó en Utrecht, los Países Bajos el 4 de julio.

评价该例句:好评差评指正
三体西语版

Una hebra con el grosor de una centésima parte de un cabello bastaría para cortar un camión como si fuese mantequilla...

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


在地球相对反面的, 在地下, 在电视上播放, 在对面, 在法庭上作证, 在飞行中的, 在非高峰期, 在风中鼓胀着飘动, 在附近, 在该片中演主角,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接