El debate general de este año ha estado más centrado que en ocasiones anteriores.
今年的一般性辩论比过去更突出重点。
El programa de becas del UNIDIR se ha centrado en la seguridad regional.
裁研所研究金案的重点是区域安全。
La Dependencia se ha centrado en diez casos prioritarios y cinco tipos de violencia generalizados.
重罪股着重处理了10个优先案件5类大规模侵权现象。
Esto requería, entre otras cosas, una supervisión más efectiva y centrada del FMI.
在面,需要基金组织进行更有效集中的监督。
Nuestros esfuerzos deben seguir centrados en los objetivos de desarrollo del Milenio.
千年发展目标必须续是我们努力的中心。
Puede ser de carácter general, o puede estar centrada en cuestiones muy concretas.
培训既可为一般培训,也可侧重于十分具体的问题。
Para ello se requiere un apoyo financiero más centrado, oportuno y coordinado y una asistencia previsible.
这需要针对性更强、更及时更协的财政支助援助的可预测性。
Esa restricción limita la detección a un área de unos 6.000 kilómetros, centrada en cada terminal.
这一局限性限制了对距离各个当地用户终端6,000公里左右地区的探测。
El Curso se dividió en sesiones científicas, centrada cada una de ellas en un tema específico.
讲习班分成若干科学会议,各自集中讨论一个具体问题。
Ha llegado el momento de emprender un examen y de mantenernos centrados con miras a avanzar.
现在应该进行评续保持关注,以便向前迈进。
Alemania y el Comité Científico de Investigaciones Antárticas han organizado respectivamente dos seminarios centrados en la cuestión.
德国南极研究科学委员会就这一问题分别组织了两次讲习班。
La actividad en materia de salud reproductiva de la mujer está centrada en el Ministerio de Salud.
卫生部负责开展妇女生殖保健活动。
Las deliberaciones de los últimos meses se han centrado en la reforma institucional de las Naciones Unidas.
最近数月的讨论集中于联合国的体制改革。
Corrientemente, varias veces al día, se preparaban productos derivados, muchos de ellos centrados en determinados fenómenos peligrosos.
每天数次例行产生衍生产品,中许多是针对特定的危险事件。
Impulsar programas centrados en promover la educación de la mujer, el empleo y la representatividad de los excluidos.
举办旨在促进妇女教育、就业权力的案。
Destaca el apoyo aportado a la elaboración de modelos centrados en la rehabilitación de las zonas severamente degradadas.
该国提到支持实施旨在恢复严重退化地的样板工程。
Burkina Faso se propone realizar un estudio sobre la violencia en la familia, centrado en los matrimonios forzados.
布基纳法索打算开展家庭暴力的研究,把重点放在强迫的婚姻。
Las deliberaciones se han centrado en el análisis de situaciones concretas que justifiquen la aplicación de esas medidas.
讨论的重点一直是对有理由使用紧急保障措施的各种特定情况的分析。
Se llevó a cabo una evaluación mundial para determinar prácticas óptimas, centrada en América Latina y Asia sudoriental.
进行了一次全球评价以确定最佳做法,重点是东南亚拉丁美洲。
Sin embargo, ha de ser apoyado con un sistema de microcrédito centrado en el desarrollo rural y agrícola.
但是,这需要有一个小额信贷系统的支持,该系统的重点是农村农业发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Profundizaremos las actividades divulgativas y educacionales centradas en los conocimientos jurídicos.
健全公共法律服务体系,深化普法宣传教育。
Y ahora, como les mencioné al inicio, este edificio está centrado en las personas creativas.
现在,正如我开头所提到的,这个建筑以创意人士中心。
¿Tienes más dificultad para concentrarte y permanecer centrado en tu tarea?
你否觉得很难集中精神,维持对工作的专注?
Deberías conocerlo porque, además de ser gratuito, tiene un contenido extraordinario centrado en el arte hispano musulmán.
你应该去参观它,除了因它免费的,还因它有杰出的集中在西班牙-穆斯林艺术的展出。
La jornada de hoy, se ha centrado principalmente, en cómo financiar esa economía.
今天的重点主要在于如何那经济体提供资金。
Centrados en cerrar heridas y recomponer el partido.
专注于愈伤口和重组政党。
Sesión esta vez eminentemente táctica, centrada en ese partido contra Suiza.
本次会议高度战术化,聚焦于对阵瑞士的那场比赛。
La ofensiva rusa sigue centrada en el Donbás, donde intentan cercar a las tropas ucranianas.
俄军的攻势仍集中在顿巴斯地区,试图包围乌军。
El ejército ruso ha centrado en los últimos días ofensiva en el este.
俄军最近几天将攻势集中在东部。
Centradas más en actuar por todo el territorio que en encerrarse a grabar un disco.
更专注于在整个领土上行动,而门制作专。
Es un hemisferio que está centrado en el ser, en el sentir.
这一个以存在和感受中心的半球。
Centrada en planchar los trucos, en darlos amplitud y no fallar ante rivales muy duras.
专注于熨平技巧,赋予其广阔空间,并在面对极其强劲的对手时毫失手。
La medicina ayuda a entender cosas que antes tenía centradas en planos mas simbólicos.
医学帮助我理解了以前仅停留在象征层面的事物。
Selena se encuentra ahora mismo totalmente centrada en su carrera profesional.
赛琳娜目前全身心投入于她的职业事业中。
Los hemos centrado en la evacuación de los incendios.
我们集中精力于火灾的疏散工作。
En una intervención sin preguntas ha centrado el tiro en el Caso Koldo.
在没有提问的情况下,他把焦点放在了科尔多案件上。
Pues entonces, para el próximo, ¿podría darme unas butacas centradas y en las primeras filas?
那好吧,下次能给我安排中间位置前排的座位吗?
Una jornada más sigue la búsqueda de desaparecidos centrada en L'Albufera y desembocadura del Turia.
搜救失踪人员的工作继续进行了一天,重点阿尔布费拉湖和图里亚河的入海口。
Hoy nos hemos centrado en las zonas más afectadas.
今天我们将重点放在受影响最严重的地区。
Feijóo ha centrado su discurso en una posible amnistía.
费霍的演讲重点在于可能的 amnesty(大赦)。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释