有奖纠错
| 划词

Tienen que aceptar la censura de los espectáculos.

他们要接受对演出节目的审查

评价该例句:好评差评指正

Me ha invitado a presentar una moción de censura.

他邀请过我介绍一项审查的提案

评价该例句:好评差评指正

Estas palabras envuelven una censura.

这些话里包含着谴责的意思

评价该例句:好评差评指正

Es un libro con censura eclesiástica.

这是本受到教会指责的书。

评价该例句:好评差评指正

Si un mínimo de siete representantes elegidos secundaran una moción de censura, todos los ministros perderían sus puestos.

由七名或以上民选代表进行的不信任投票所有部长失去他们的职位。

评价该例句:好评差评指正

La libertad de reunión y asociación todavía no se respeta ni se garantiza, y la censura de prensa parece agravarse.

集会和结社自由仍未获得尊重或确保,而新闻审查状况似乎更加恶化。

评价该例句:好评差评指正

Tres miembros cualesquiera de la Asamblea Legislativa podrían presentar una moción de censura si estimaran que el Ministro Jefe y los ministros hubieran dejado de gozar de la confianza de la Asamblea.

如果立法议会议员认首席部长和部长已失去议会的信任,任何三名议员可以提起动议进行信任投票

评价该例句:好评差评指正

El ejercicio de la libertad de palabra, que comprende la facultad de divulgar las ideas propias empleando todos los medios que permite la ley, y el derecho a la información, no serán limitados mediante la censura.

言论自由的用,包括用所有合法手表达个人观点和获取信息的权利不受审查机构限制

评价该例句:好评差评指正

La prensa impresa fomentó un rápido intercambio de información, disponible de inmediato para numerosas personas, sin que fuera posible la censura ni el control, si bien algunas instituciones trataron con mucho empeño de poner en práctica esos controles.

印刷媒体促进了快速的信息交流,能够方便地很多人所获取,而且无法对其进行审查或控制,虽然一些机构竭力试图实行这种控制。

评价该例句:好评差评指正

Aunque la censura directa ya no está en vigor y los medios de información de Katmandú gozan de considerable libertad de expresión, sigue habiendo frecuentes denuncias de amenazas contra periodistas en todo el país, de las fuerzas de seguridad y de la administración pública.

虽然,目前已不再实行直接的检查制度,加德满都的媒体也享有相当大的言论自由,但在全国各地仍频繁接到保安部队和民政管理当局威胁记者的报告。

评价该例句:好评差评指正

Está en marcha la reforma de los sistemas judicial y penitenciario de Azerbaiyán. Se han adoptado medidas para contratar a nuevos funcionarios en los tribunales y las oficinas de los fiscales y se ha suprimido la censura de la correspondencia entre los reclusos y sus abogados.

现在,阿塞拜疆正在进行司法和感化系统的改革,并已采取措施法院和检察院征聘新的工作人员,检查犯人同律师间通信的监狱检查制度也已经废除。

评价该例句:好评差评指正

La Constitución de la República de Kazajstán y la ley de la República de Kazajstán sobre los medios de difusión (artículo 2) garantizan la libertad de expresión y de pensamiento, prohíben la censura y consagran el derecho de toda persona a obtener información y difundirla a otras personas salvo en los casos en que la ley lo prohíbe.

《哈萨克斯坦共和国宪法》和哈萨克斯坦共和国《大众媒体法》(第2条)确保言论和创作自由,禁止新闻检查,确认每个人有权用法律不禁止的任何方法获取和传播新闻。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


荒唐可笑, 荒唐可笑地, 荒无人烟, 荒无人烟的, 荒无人烟的地方, 荒芜, 荒芜的, 荒信, 荒野, 荒淫,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

没有人给写信的上校

No se sabe -dijo-. Es difícil leer entre líneas lo que permite publicar la censura.

" 谁知道," ," 检察官过目后才登出来的新闻,想在这字里行间找出什么东西来太难了"

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Los españoles han hecho una moción de censura a Sanchez.

西班牙民众对桑切斯提出了质疑。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Furiosa de la censura, pero renuente a dejar la iglesia, amargamente renueva sus votos.

她对审查制度感到愤怒但不愿意离开教会,于是只能痛苦地更新了自己的誓愿。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚的笑话与故事

La censura del boticario subía de punto cuando trataba de plegarias que iban acompañadas de promesas.

药剂师最的祷告,就是中包含了承诺的。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Mañana se votarán dos mociones de censura contra Macron.

明天将对两项针对马克龙的信任进行表决。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Pues que en realidad puede convertirse en un mecanismo de control y  censura.

嗯,它实际上可以成为一种控制和审查机制

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los medios de comunicación de los países que participaron en la guerra estaban bajo censura militar, por lo que ocultaron la pandemia.

当时,参战国的媒体都处于军事监管之下,因此都隐瞒了爆发流感这一新闻。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

VOX ya ha registrado su segunda moción de censura contra Pedro Sánchez.

VOX 已经对佩德罗·桑切斯提出了第二次

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Vox sigue sin aclarar si Ramón Tamames liderará su segunda moción de censura contra Pedro Sánchez.

Vox 仍然没有澄清 Ramón Tamames 是否会领导对 Pedro Sánchez 的第二次

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

Por dignidad de esta Cámara es absolutamente necesario presentar esta moción de censura.

为了下院的尊严,提出这项是绝对必要的

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

A dos días de la moción de censura de Vox contra Pedro Sánchez, los partidos mantienen sus posturas.

在 Vox 对佩德罗·桑切斯提出信任两天后,双方保持立场。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

Y en el debate político, Compromís ha ofrecido su apoyo al PSOE para una moción de censura contra Mazón.

在政治辩论中,康普罗米斯表示支持西班牙社会工人党提出马松的

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Sánchez acaba de anunciar, que los cambios en el gobierno, se acometen después de la moción de censura.

桑切斯刚刚宣布,政府的变将在信任之后进行

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

Porque para que saliera adelante una moción de censura se necesitaría el apoyo de Vox.

因为要进行,就需要 Vox 的支持。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Ya hay fecha para la moción de censura que Vox.

Vox 的已经有日期。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

La moción de censura de VOX contra Pedro Sánchez se debatirá el 21 y 22 de marzo.

VOX 对佩德罗桑切斯的信任将于 3 月 21 日至 22 日进行辩论。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

Mazón sigue sin concretar los cambios en su gobierno y Compromís ofrece su apoyo al PSOE para una moción de censura.

马松仍然没有具体的政府的变化,康普罗米斯表示支持社会工人党提出

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

Y Compromís le pide a los socialistas apoyo para presentar una moción de censura y desalojar al presidente de la Generalitat.

康普罗米斯请求社会党人支持提出并驱逐政府主席。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

VOX un motivo más para la moción de censura.

VOX 的另一个原因

评价该例句:好评差评指正
Acontece que no es poco con Nieves Concostrina

Bueno, hubo un caso de censura en los años 50, de un cumple para celebrar que el Cádiz había subido a segunda.

嗯,在 50 年代曾发生过一次审查案件,当时是为了庆祝加的斯队晋升到乙级联赛而设立的生日。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


皇朝, 皇储, 皇帝, 皇帝的, 皇宫, 皇冠, 皇后, 皇皇, 皇家, 皇家的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接