有奖纠错
| 划词

Cavé un agujero bastante hondo para guardar mi tesoro.

我挖了个很深的洞来藏我的宝贝。

评价该例句:好评差评指正

Han procedido a cavar un túnel o trinchera para verter esos desechos, lo que entraña la misma amenaza de consecuencias catastróficas para el medio ambiente descrita en el informe del Comité Especial del año pasado.

里挖掘了一条隧道或壕,把核废料倾卸里,造有灾难性的生态后果,特别委员会去年报告就谈到了这个问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


游行, 游行队伍, 游击, 游击队, 游击队员, 游击区, 游击战, 游记, 游记作家, 游街,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

路易 (电视动画系列片)

Como un pequeño diente para cavar en el suelo.

就像一小的牙齿一样 能挖地。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

CABO con B es un rango militar y CAVO con V es del verbo cavar.

带 B 的 CABO 是军衔,带 V 的 CAVO 来自动词 cavar。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Papá Pig está cavando en el jardín.

猪爸爸在花园里挖坑呢。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Y se puso a cavar alegremente: ¡estaba tan contento de tener una carretilla!

然后他又高高兴兴地挖起土来,他对那辆小推车很满意!

评价该例句:好评差评指正
路易 (电视动画系列片)

Por supuesto eso es, hay que cavar un hoyo para que el agua llegue hasta Marlín.

当然了 要挖一坑 让水到马琳这里。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

19 Y los siervos de Isaac cavaron en el valle, y hallaron allí un pozo de aguas vivas.

19 以撒的仆人在谷中挖井,便得了一口活水井。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Sus largas garras le ayudan a cavar.

它的长爪有助于挖掘。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Para resolver este problema, decidí cavar el terreno con el fin de hacer un declive.

为了解决这问题,决定挖地做一

评价该例句:好评差评指正
物理一

Así que: ¿ Qué pasaría si caváramos un túnel que pasara por el centro de la tierra y después saltáramos?

那么,们从地心挖出隧道,然后跳进去呢?

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Como el suelo está permanentemente congelado, hay que prender una hoguera para calentarlo, que tome temperatura y recién ahí poder cavar un pozo.

由于地面是永久冻结的,必须要靠生火来加热,温度上升后,再在附近挖一坑。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Insistió en cavar el canal a nivel del mar, aunque eso requiriera perforar directamente la Divisoria Continental de América.

他坚持在海平面上开凿运河,即使这意味着直接钻进美洲大陆水岭。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Ahora intentan identificar a los integrantes de la banda que según los investigadores estuvieron cavando al menos por un año.

现在,他们正试图查明该团伙的成员身份, 据调查人员称, 他们已经挖掘了至少一年。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

La primera era hallar un lugar apropiado para cavar una cueva subterránea y llevar las allí todas las noches.

首先是找到一合适的地方挖一地下洞穴,每天晚上把它带到那里。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Mejor se me entiende a mí de arar y cavar, podar y ensarmentar las viñas, que de dar leyes ni de defender provincias ni reinos.

更善于耕田锄地,修剪葡萄枝,压葡萄蔓,而不是颁布命令,也不懂得保卫辖区或王国的事。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

30 Y él respondió: Que estas siete corderas tomarás de mi mano, para que me sean en testimonio de que yo cavé este pozo.

30 他说,你要从手里受这七只母羊羔,作挖这口井的证据。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Mientras cavaban, instalaron anillos de revestimiento para estabilizar el túnel detrás de ellos, abriendo paso a los vagones de apoyo que seguían a cada máquina.

在挖掘过程中, 他们安装了衬环以稳定身后的隧道,为每台机器后面的支援车让路。

评价该例句:好评差评指正
钟读名著

Al llegar a las pirámides, comenzó a cavar la tierra, pero los guerreros de una tribu lo vieron, lo golpearon y le preguntaron acerca de lo que estaba buscando.

到达金字塔后,他开始挖土,但是被一部落的战士们看到了,他们殴打了他,并问他正在找什么。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Por mí lo digo, pues mientras estoy cavando no me acuerdo de mi oíslo, digo, de mi Teresa Panza, a quien quiero más que a las pestañas de misojos.

的情况就是这样。刨地的时候就爱把的内人,是说的特雷莎·潘萨忘记,尽管爱她胜过自己的眼睫毛。”

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma

La gente obedeció a su mandato, y en el recodo del campo de los Bataneros, donde no crecía blanda hierba, cavaron un hoyo profundo y depositaron los cadáveres en él.

人们按照他的吩咐去做了,在漂洗场地的角落里,那儿没有长一棵香草,他们就在地上挖了深坑,把死尸放了进去。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

A medida que las larvas se alimentan, cavan numerosos túneles en el estiércol y dejan restos que son rápidamente colonizados por bacterias y hongos y que luego desaparecen con la erosión.

当幼虫进食时,粪便会被钻出一些通道,快速寄生大量细菌和真菌, 最终使粪便解。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


游览须知, 游览长城, 游廊, 游乐场, 游乐园, 游离, 游离份子, 游离氧, 游离状态, 游历,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接