有奖纠错
| 划词

Al respecto, se planteó y debatió en profundidad el tema de los castigos corporales.

在这方面,大家提这一主题,进行详尽的讨论。

评价该例句:好评差评指正

Los castigos corporales, que han sido prohibidos en Punjab, probablemente se prohibirán en otras provincias.

旁遮普省已止的有可能在其他省也遭到止。

评价该例句:好评差评指正

También penalizaría a los padres que aplican castigos corporales razonables.

它还会判定使用合理的管教孩子的父母有罪。

评价该例句:好评差评指正

Los niños también se quejaron de que los maestros administraban castigos corporales.

儿童们还申诉说老师们对他们进行

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, no están prohibidos específicamente en la legislación la violación en el matrimonio, la circuncisión femenina y el castigo corporal.

例如,法律上止婚内强奸、女性外阴残割和

评价该例句:好评差评指正

23) Preocupan al Comité las denuncias sobre el uso persistente del castigo corporal como medida disciplinaria en las escuelas (art.

(23) 委员会关注到,有报告指,学校里持续采用作为惩戒方式(第二十四条)。

评价该例句:好评差评指正

Durante las consultas oficiosas, el patrocinador principal reconoció que los castigos corporales en las escuelas son una cuestión de gran complejidad.

在非正式协商期间,主要的提案承认学校里存在是一个非常复杂的问题。

评价该例句:好评差评指正

Por otro lado, algunos de los patrocinadores, incluido el patrocinador principal, permitían los castigos corporales en sus escuelas hasta hace muy poco tiempo.

况且一些支持者,包括主要提案,最近已经允许它们的学校可以使用

评价该例句:好评差评指正

Durante estas visitas, muchos niños informaron al experto independiente del impacto extremadamente negativo de los castigos corporales en su vida escolar y doméstica.

在这些访问中,许多儿童向独立专家讲述对其学校和家庭生活造成的极其有害的影响。

评价该例句:好评差评指正

La prohibición de todas las formas de castigos corporales constituyen un importante paso con miras a poner fin a la violencia contra los niños.

止一切形式的是朝着消除暴力侵害儿童现象迈的重要一步。

评价该例句:好评差评指正

En Islandia se impone expresamente a los padres la obligación de proteger a sus hijos de la violencia y se les prohíbe infligirles castigos corporales.

冰岛已明确规定保护儿童免受暴力是父母的明示职止他们对子女实行

评价该例句:好评差评指正

Se informa de que a los civiles que se niegan a acceder a las exigencias de los efectivos del Gobierno se les aplican multas y castigos corporales.

闻说平民拒绝政府部队的这些要求会被罚款和

评价该例句:好评差评指正

El Comité recomienda que el Estado Parte realice un estudio amplio para evaluar la naturaleza y el alcance de los castigos corporales en diferentes entornos, incluido el hogar.

委员会建议缔约进行全面研究,从性质和程度上对不同场合包括家庭环境中的行为进行评估。

评价该例句:好评差评指正

También se hicieron recomendaciones sobre la asistencia técnica en relación con el abuso de sustancias, los niños de la calle, los castigos corporales, los servicios de salud y la explotación económica.

还就药物滥用、街头儿童、、保健服务和经济剥削提有关技术援助的建议。

评价该例句:好评差评指正

Por cada argumento a favor de la abolición del castigo corporal hay un argumento en contra y pruebas que lo sustentan, siempre que se trate de un castigo razonable y debidamente reglamentado.

针对每一个支持废除的观点,都有一个反对的观点及支持这个观点的证据,当然是在适当管理和合理惩罚的前提下。

评价该例句:好评差评指正

En sus conclusiones, la Junta indicó también que no consideraba probable que el autor de la queja hubiera sido torturado ni que fuera fundado su temor a ser sometido a tortura o castigos corporales.

移民委员会还在其结论中指,申诉人不可能遭到酷刑,申诉人对于酷刑以及的恐惧是没有根据的。

评价该例句:好评差评指正

Se alentaron las reformas legislativas, incluida la prohibición de los castigos corporales en el hogar y la familia, y la mayor asignación de recursos, en forma tanto de medidas de prevención como de respuesta.

进行立法改革,包括止家庭中的增加资源分配,这些预防和应对措施都得到鼓励。

评价该例句:好评差评指正

La cuestión de la eliminación de los métodos de castigo corporal en las escuelas se incluyó al año siguiente, cuando el patrocinador principal aún no había terminado de abolir esa forma castigo en su país.

次年又补充在学校里消除的提议,然而那些主要的提案在自己家里都几乎无法废除这种惩罚形式。

评价该例句:好评差评指正

También se plantean problemas relacionados con la falta de mecanismos de derivación y con la continuación de la práctica o la imposición de castigos corporales tanto en los tribunales de magistrados como en las escuelas.

由于缺乏适当的分流机制,在地方法庭和学校不断实施,因此还带来其他一些问题。

评价该例句:好评差评指正

La enmienda del apartado d) del párrafo 15 de la parte dispositiva es inadmisible ya que el castigo corporal es una violación de las disposiciones del artículo 19 de la Convención sobre los Derechos del Niño.

对第15(d)段的修改是站不住脚的,因为违反《儿童权利公约》第19条。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


劳资关系, 劳资纠纷, 劳作, 牢不可破, 牢不可破的, 牢房, 牢固, 牢固的, 牢固性, 牢记,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Curiosidades de la Historia National Geographic

Por ejemplo, no podían sufrir castigos corporales.

例如,他们不能遭受

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Aquella calma asusta a Elena más que las voces y castigos corporales a los que ya está habituada.

那种平静比埃琳娜已经习惯的责骂和更让她感到恐惧。

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

Canceló todas las deudas de los campesinos que excedieran los 10 pesos, restauró la propiedad común y prohibió todas las formas de castigo corporal.

他取消了所有超过10比索的农民债务,恢复了共同禁止一切形式的

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年11月合集

El estudio reporta un adolescente asesinado cada 7 minutos en el mundo y destaca que 732 millones de niños viven en países donde no están prohibidos los castigos corporales en las escuelas.

该研究报告称全球每7分就有一名青少年被杀害,指出7.32亿儿童生活在未禁止学的国家中。

评价该例句:好评差评指正
DESPIERTA TU CURIOSIDAD

En España había un mayor grado de protección y los castigos corporales eran menos severos desde que, a finales del siglo XVIII, el rey Carlos IV prohibiera las reprimendas físicas que causaran sangre.

在西班牙, 保护程度更高, 也较轻,自从18世纪末国王卡洛斯四世禁止导致流血的身惩戒以来就是如此。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Mientras tanto, los varones se enfrentan a tasas más altas de castigos físicos y lo más grave es que la mitad de los infantes del mundo no cuentan con protección legal contra el castigo corporal.

与此同时,男孩面临更高的率,更严重的是,全球一半的儿童没有法律保护免受

评价该例句:好评差评指正
Curiosidades de la Historia National Geographic

En las representaciones conservadas, el pedagogo suele tener los rasgos y la vestimenta de un esclavo de origen bárbaro, y lleva el característico bastón con el que debe ejercer su autoridad mediante la amenaza o incluso el castigo corporal efectivo.

在保存下来的表现中,教育者通常具有野蛮人出身的奴隶的特征和服装,携带特有的手杖, 他必须通过威胁甚至有效的来行使他的权威。

评价该例句:好评差评指正
Psych2Go Español - Psicología Para Llevar

El castigo corporal es el abuso físico que se intenta esconder desesperadamente bajo una máscara de disciplina.

评价该例句:好评差评指正
Psych2Go Español - Psicología Para Llevar

Tal vez ellos piensen que les fue bien, pero ese no es el caso de muchas personas que aún sufren las consecuencias del castigo corporal.

评价该例句:好评差评指正
Psych2Go Español - Psicología Para Llevar

Los estudios han demostrado que el castigo corporal es ineficaz a largo plazo, y posiblemente podría empeorar el comportamiento, dañar la relación entre el niño y sus padres, y aumentar el comportamiento agresivo.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


痨病患者, , 老百姓, 老板, 老辈, 老本, 老兵, 老兵的, 老伯伯, 老巢,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接