Escribe por las dos caras del papel.
他写满了纸张的两面。
Tenía la cara curtida por el sol.
她的被晒得黑黝黝的。
Una avispa me ha picado en la cara.
胡蜂把我的给蜇了。
Cuando le vi llevaba una cara muy seria.
我见他时,他上表情极其严肃.
Tenía en su cara una expresión divertida。
它上露出了愉快的神情。
Me da gusto recibir la llovizna en la cara.
雨点落上使我感畅快.
He sentido el roce de algo en la cara.
我感有什东西上擦了一下.
Llevaba el pelo alborotado y caído sobre la cara.
她乱蓬蓬的头发披散上。
Hoy tienes muy buena cara. ¿te han dado una buena noticia?
今天你气色很好,有什好消息吗?
Cuando habla de sus hijos una gran sonrisa ilumina su cara.
当谈她的孩子时,一大大的笑容照亮了她的面庞。
Al pasar yo estaba él vuelto y no ie vi la cara.
我走过时, 他正扭着头, 我没看见他的.
El bochorno nos golpeaba en la cara y nos asfixiábamos de calor.
炙热的空气打上,我们快要窒息了。
Sólo un día después de la masiva manifestación independentista,la capital de Cataluña cambió de cara.
仅仅一天的大规模的独立游行之后,加泰罗尼亚的首付就改变了面貌。
No seas cobarde , da la cara.
你别暗中计算别人,要光明正大。
Le sale la satisfacción a la cara.
他上露出满意的神.
Esa es una cara de la moneda.
这是货币的一面。
Recibió el golpe en pleno a cara.
他上挨了重重一击。
Tiene un lunar en la cara.
她上有一颗痣。
Veo el aburrimiento en su cara.
我看他一的厌倦。
La taquilla blanca es muy cara.
这白色的文件柜特别贵。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por favor, no hagáis caso a mi cara.
请忽略我的脸。
Peppa tiene granitos rojos en la cara.
佩奇脸上出现了红色的小点点。
Y alguien que me estaba acariciando la cara, que me daba un beso.
有人在抚摸着我的脸,还给了我。
¿Podemos ir primero a pintarnos la cara, papá?
我们能先去在脸上画画吗?
Peppa, ¿tú quieres que te pinte la cara?
佩奇,你想在脸上画画吗?
A los diez minutos salió con cara preocupada.
十分钟后她回来了,面容忧愁。
Tampoco... vayamos excedernos y poner monedas muy caras.
可别… … 别太过火了放那些贵的。
Oye, tienes mala cara. ¿Te pasa algo?
哎,你的脸色很差啊。这是怎么了?
Ya lo sé, lo llevaba escrito en la cara.
我知道 你脸上写得很清楚。
Y lleva también con la misma cara el hombre...
他的脸也没有什么变。
El viento es tan frío que corta la cara.
寒风凛冽。
Los rayos de la luna filtrándose sobre tu cara.
月光渗进你的脸庞。
La pálida luz de la luna iluminaba su hermosa cara.
白色的月光照着他英俊的脸庞。
Arrasada en lágrimas, le besa la cara y el pecho.
她哭得像泪人儿似的,了他的脸和胸膛。
Quiero ver la cara que pone cuando se lo dé.
真想看看我送他的时候他会是什么表情。
El jugador uruguayo da una patada en la cara al holandés.
乌拉圭球员踢到了荷兰人的脸上。
Te acuerdas, Rosa Verde, del barbero que me arruinó la cara?
“罗莎贝勒德,你还记得那理发师毁了我的脸吗?”
Si me maquillo yo, me maquillo toda la cara con corrector.
如果需要妆的话,我会给整张脸都涂上遮瑕。
Vale ¿Se puede saber por qué tienes esa cara de culo?
好吧 能知道你为什么直顶着张扑克脸吗?
Verá, Peppa no está bien. Tiene la cara llena de granos rojos.
佩奇感觉不舒服,她的脸上长满了红色的点点。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释