Pasaron a otro capítulo de las negociaciones.
让我们来谈谈交易其他要点。
Recién terminé de leer el tercer capítulo de la novela.
我最近刚读完这部小说三。
Aparecería como actriz invitada en un capítulo de la serie.
她作为客串嘉宾在电视剧里其中一集出现了。
El autor añadió dos capítulos más a su nueva novela antes de finalizarla.
作家在定稿她最新一部小说之前又增加了两个节。
Hay también un capítulo especial sobre la mujer.
《指标汇编》中有一专门与妇女有关。
El texto propuesto figura en el capítulo IV infra.
* 见下文关该议案文草案。
Ello queda patente en el segundo capítulo del informe, titulado “Antecedentes”.
这在报告内题为“背景”二中可以清楚看出。
Nuestra política social cuenta hoy con siete capítulos. Permítaseme mencionarlos.
今天,我国社会政策有七大支柱,我谈谈其中部分内容。
Capítulo aparte es la nueva norma de la Academia sobre el alfabeto.
这个独立节是该学院在字母表上新规则。
Todo esto ya se ha examinado en capítulos anteriores del presente informe.
本报告前面各逐一讨论了这些款。
La Comisión ha hecho comentarios a este respecto en el capítulo I supra.
委员会已在上文一对此作出评论。
Los delitos más graves eran los incluidos en el capítulo 48 del Código Penal.
较严重犯罪属《刑法典》48范围。
El proyecto de texto propuesto para ese artículo figura en el capítulo IV infra.
* 该议案文草案见下文。
Su mandato se ha expuesto en el párrafo 36 del capítulo II del presente informe.
本报告二36段阐述了它职权范围。
Las principales estrategias intersectoriales y de colaboración del plan se esbozan en el capítulo V.
五概述了本计划主要交叉战略和伙伴关系战略。
No obstante, no podemos contentarnos con examinar el informe globalmente sin mencionar estos cuatro capítulos importantes.
但是,如果我们不提及这个重要节,那么,关报告一般性评论就不完全。
Véase el capítulo II del primer informe "C".
见《一批“C”类索赔报告》二。
Esa estrategia incluyó capítulos humanitarios, políticos y militares.
这一战略包括人道主义、政治和军事等篇。
En cuanto al debate, véase el capítulo II, sección B.
有关讨论情况见二B节。
En cuanto al debate, véase el capítulo III, sección C.
有关讨论情况见三C节。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Debería usar esto en todos los capítulos.
我应该在每一集里都用这个。
Pero te contaremos más sobre estos en los próximos capítulos.
但我们会在之后的中告诉你更多相关信息。
Oliver debe ser un chico que ha conocido en otro capítulo.
奥利弗一定是她在另一中遇到的一个男孩。
Voy a saltarme el prólogo, y vamos al capítulo número 2.
我们直接跳过序,然后看第。
Bueno, el tema merece otro capítulo aparte, porque acá empiezan a multiplicarse las injusticias.
实,这一话题值得另开一个专题好好讲解,因为拉林科纳达的不平等之势愈加明。
México, tras independizarse, aceptó esta renuncia, cerrando el capítulo de las aspiraciones españolas en Nootka.
墨西哥在获得独立后接受了这一放弃,从而结束了西班牙在努特卡的愿望。
Pero la aportación española al conocimiento de la Prehistoria ha conocido otros capítulos de gran importancia.
但是西班牙对于前的贡献在他历篇具有重要的意义。
¿Sabes dónde grabaron estas escenas de los capítulos uno y dos?
你知道他们在哪里拍摄第一和第集的这些场景吗?
Leyó con lenta precisión dos redacciones de un mismo capítulo épico.
他缓慢而精确地朗读同一的两种写法。
Muy buena serie, ocho capítulos cerraditos.
很好的电剧,八集完结。
Como El inocente, ocho capítulos cerraditos.
比如《无罪之最》,八集完结。
Y en los próximos capítulos veremos...¿Cuántas copas se ha tomado Andrew?
安德烈喝了几杯酒?
La infancia es un capítulo esencial en la vida de cualquier ser humano.
童年是任何一个人生活中的重要节。
A ver, saquen sus libros de texto, capítulo uno, página seis, Teorema de Pitágoras.
拿出书本,翻到第一,第六页,毕达哥拉斯定理。
Libro de texto, capítulo seis: uso de la tilde.
课本,第六:重音符号的使用。
En el capítulo de hoy veremos cómo Begoña va a vivir con Lola.
今天的课程中,我们来看看贝戈尼亚和罗拉一起住。
Ya puedo identificar los lugares donde grabaron algunas escenas de los capítulos de la sexta temporada.
我现在可以确定他们拍摄第六季剧集的一些场景。
En el capítulo de hoy veremos que Julián y Andrew quieren vivir en casa de Lola y Begoña.
胡利安和安德鲁想要住进罗拉和贝戈尼亚的房子里去。
Hoy, en este capítulo, nos acompaña alguien muy, pero muy especial para mí, mi esposito Camilo.
今天,在本期节目里,我们请到了一位对我来说非常特别的人,那就是我亲爱的丈夫卡米洛。
En el capítulo de hoy veremos cómo todo el mundo trabaja.
今天的节里我们来看看全世界都是怎样工作的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释