Allí estaba su padre, con los ojos pequeños y el pelo cano.
他父亲,眼睛,花白头发。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Delgada e hiriente apuntó una sonrisa bajo su bigote cano.
他的花白的髭须下面,现出了一丝苦笑。
Si piensas visitar este destino, te recomendamos las playas de Santo Domingo y Punta Cana.
如果您计划访问这个目的地,我们推荐圣多明各蓬卡的海滩。
Punta Cana, es un paraíso de sol radiante, playas de arena blanca y palmeras infinitas.
蓬卡是一个拥有灿烂阳光、白色沙滩一望无际的棕榈树的天堂。
Tiene el cabello cano, bastante largo.
艾丽西娅:她有一头灰白的头发,很长。
Hasta que en 2018, Matías y Claudia hicieron escala en Bogotá rumbo a unas vacaciones en Punta Cana.
直 2018 ,Matías Claudia 前往蓬卡度假的途中波哥大中途停留。
Uno de los grupos estaba más o menos en una cárcel, y el otro estaba en un resort en Punta Cana, para que nos hagamos una idea.
Natalia Alonso Cano es la responsable de la Oficina para Europa.
利娅·阿隆索·卡诺 (Natalia Alonso Cano) 是欧洲办公室主任。
Y entró ella, Marián Cano, hasta ahora presidía la asociación valenciana de empresarios del calzado.
她加入了玛丽安·卡诺 (Marián Cano),至今她一直担任巴伦西亚鞋类商人协会的主席。
La presidenta de la Comunidad de Madrid apoya de forma contundente a Nacho Cano.
马德里自治区主席强烈支持乔·卡诺。
Ayuso asegura que la detención ayer de Nacho Cano busca su descrédito y atacar a un adversario político.
阿尤索保证,乔·卡诺昨天被捕是为了抹黑他并攻击政治对手。
De pronto, al impulso de una corazonada, Guillermo Cano lo alcanzó en las escaleras, aceptó el trato, y me lo puso en las manos.
突然,吉列尔莫·卡诺心头灵光闪动,楼梯那里又追上了他,接受了他的条件,把他交我的手中。
Los becarios del espectáculo Malinche, de Nacho Cano, han vuelto a México sin declarar ante el juez que investiga su presunta contratación irregular.
乔·卡诺 (Nacho Cano) 执导的电视剧《马林奇》(Malinche) 中的实习生已返回墨西哥,但没有法官调查他们涉嫌违规雇用的情况下作证。
La presidenta de la Comunidad de Madrid apoya a Nacho Cano ayer acusado de vulnerar el derecho de sus trabajadores del espectáculo " Malinche" .
马德里自治区主席昨天支持乔·卡诺,他被指控侵犯了《马林切》节目中工人的权利。
Tras la muerte de Mazo, recoge el testigo Sebastián de Herrera Barnuevo, discípulo de Alonso Cano y pintor de cámara de Carlos II desde 1667.
马佐去世后,阿隆索·卡诺 (Alonso Cano) 的弟子、自 1667 起担任查理二世 (Charles II) 室内画家的塞巴斯蒂安·德·埃雷拉·巴努埃沃 (Sebastián de Herrera Barnuevo) 担任见证人。
Nacho Cano acusaba ayer asi a la policia, tras ser detenido por contratar supuestamente a artistas mexicanos en situación irregular para su espectáculo " Malinche" .
乔·卡诺(Nacho Cano)昨天指责警方,他因涉嫌他的节目“Malinche” 中非法雇佣墨西哥艺术家而被捕。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释