有奖纠错
| 划词

En concordancia con lo establecido en la Ley de Desarrollo Rural Sustentable, se reconoce como base fundamental del Acuerdo Nacional para el Campo, la soberanía y seguridad alimentarias.

根据《农村可持续发展法》,粮食主权和《国家农村地区协议》的根本基础。

评价该例句:好评差评指正

Jordania afirma que es probable que el daño a los arrecifes de coral sea consecuencia de la descarga de desechos sanitarios en el agua cerca del Campo turístico nacional, bien directamente por los refugiados o transportado por aguas subterráneas procedentes del desbordamiento de las instalaciones sanitarias provisionales.

约旦说,这种损害可能由于卫生设备废物排入国家旅游营地附近水域造成的,此种废物或由难民直接排入,或临时厕所的废物溢出之后通过地下水污染关水域。

评价该例句:好评差评指正

A través del foro de diálogo y mediante estas modalidades, las partes se esforzarían en crear una atmósfera constructiva de confianza mutua y cooperación en beneficio y para la prosperidad de Gibraltar y la región en su conjunto, en particular el Campo de Gibraltar.

各方承诺通过论坛和这些模式力求创造出互信任与合作的积极氛围,以促进直布罗陀和这个区域,特别直布罗陀坎波的利益和繁荣。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, había manifestado que el Gobierno español, en el marco de las negociaciones sobre las cuestiones de soberanía, estaba dispuesto a favorecer que se estableciera una intensa y fructífera cooperación entre Gibraltar y el Campo circunvecino, de manera que las prestaciones de servicios pudieran racionalizarse y ser mutuamente beneficiosas, siempre que el modelo económico de Gibraltar fuera perfectamente compatible con las normas de la Unión Europea.

此外,西班牙政府已表明,在主权问题谈判的框成直布罗陀和邻近坎波之间进行积极有效的合作,以使所提供的服务得到合理排和对彼此有利,只要直布罗陀的经济模式完符合欧洲联盟的规范。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo se busca fortalecer las erogaciones que se destinan a las entidades federativas y municipios y a grupos de menor desarrollo fortaleciendo el federalismo a través de una mejor asignación de recursos y responsabilidades entre la Federación y las entidades federativas y los municipios, y dando preferencia a las erogaciones para el desarrollo rural, incluyendo el cumplimiento de los compromisos que acordaron el Gobierno Federal y las organizaciones de productores en el Acuerdo Nacional para el Campo.

同时也在努力增加联邦各州和市政以及欠发展群体的支出,通过在联邦、各州和市政间更合理地分配资源和责任加强联邦制度;农村发展给予以优先考虑,包括履行联邦政府对《农村地区协议》中生产者组织所作的承诺

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


espiremo, espirilo, espiritado, espiritar, espiritismo, espiritista, espirito, espiritoso, espíritu, espiritual,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西语文学史

Con su madre se trasladan a Medina del Campo, pueblo de gran actividad comercial en aquella época.

与母亲搬到了梅迪纳德尔当时一个商业活动频繁的城镇。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Está en el Campo de Gibraltar.

在直

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Tiene una entrada principal desde la Casa de Campo y la entrada lateral para el que llega en metro.

它有一个从卡萨德公园进来的主入口和一个为乘地铁来的人准备的侧入口。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Sabrás que en el país de los búhos hay un campo extraordinario, al cual llaman todos el Campo de los Milagros.

“你要知道,傻瓜城有块福地,大家叫它‘奇迹宝地’。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10

Los primeros 16 hoyos en el Club de Campo.

乡村俱乐部的前 16 洞。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7

Hoy en Madrid muchos han intentado huir del calor buscando sombras en sitios como la Casa de Campo.

如今,在马德里,许多人试图在之家等地方寻找阴凉处来躲避炎热

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

El parque de atracciones de Madrid está dentro de la Casa de Campo que es la mayor zona verde de la capital española.

马德里主题公园位于卡萨德公园内,卡萨德波公园是马德里最大的绿洲。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

El pobre muchacho tenía el pensamiento fijo en el Campo de los Milagros, y había cogido ya una indigestión de monedas de oro.

这可怜孩子光顾着想‘奇迹宝地’,好像金币己经把他撑饱了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3

74 toneladas de droga fueron incautadas el año pasado en esta comarca, la del Campo de Gibraltar.

去年,直地区缉获了 74 吨毒品。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Las zonas de tapas más famosas son: Albaicín, el Campo del Príncipe, el Realejo, la Plaza de Toros y la Zona Centro.

最知名的小食区是:阿尔瓦辛,王子,风琴区,斗牛广场还有中心地带。

评价该例句:好评差评指正
La Constante de Planck

Junto a la Catedral, la Torre y el Batisterio se encuentra ubicada la última pieza del Pazo, el Campo Santo.

在大教堂、钟楼和洗礼堂旁边, 坐落着帕扎的最后一部分,圣墓场

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8

Sólo la costa del Campo de Cartagena permanece sin avisos, aunque, fuera del mar, los efectos del calor también se notan.

只有卡塔赫纳海岸仍然没有任何警告,尽管在海外, 高温的影响也很明显。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3

Hay 3 energúmenos aunque menores que pueden hacer vida normal campando a sus anchas a todos nos asombre, debemos hacer una reflexión.

有3个怪胎, 虽未成年,却能过着正常人的生活, 逍遥自在,我们都惊叹不已,必须反思。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

El paisaje del Campo de Piedra Pómez es espectacular: enormes formaciones de roca blanca y gris y rojizas que parecen esculpidas por el viento.

浮石的景色非常壮观:巨大的白色、灰色、红色岩石层仿佛经过了风的雕琢。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9

Campo, que fue ministro de Justicia con Sánchez, se abstendrá en la deliberación de la cuestión de constitucionalidad que planteó el Supremo sobre la amnistía.

曾担任桑切斯领导下的司法部长,他将放弃审议最高法院提出的有关大赦的宪性问题。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2018年9

" En el conjunto de España, se puede asegurar que los veranos se estarían alargando, aproximadamente, unos nueve días por cada década" , ha apuntado Del Campo.

“在整个西班牙,可以肯定的是, 夏季每十年会延长大约九天,” 德尔指出

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3

La joven, de 17 años, se encontraba aquí, en Campo de Criptana, el pasado domingo asistiendo a unas convivencias diocesanas junto a jóvenes de toda España.

上周日,这名 17 岁的女孩在 Campo de Criptana 参加了教区与来自西班牙各地的年轻人的聚会。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Sentado en una especie de columpio subirás a las alturas del parque para dar muchas vueltas a gran velocidad y contemplar unas pistas increíbles de la Casa de Campo y de Madrid.

坐在一种秋千上,在公园的高空翱翔,快速旋转,欣赏卡萨德和马德里的美妙景色。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Pero no te olvides de que hay lugares muy interesantes en toda la ciudad, desde la Casa de Campo al barrio de Salamanca, desde el barrio de Chamberí al magnífico parque Madrid Río.

但别忘了城市中还有其他非常有趣的地方,从卡萨德公园到萨拉曼卡街区,从钱贝里区到美丽的马德里河公园都很有趣。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

¡Y pensar que en vez de cuatro monedas podrían ser mañana mil o dos mil! ¿Por qué no sigues mi consejo? ¿Por qué no vamos a sembrarlas en el Campo de los Milagros?

“想想吧,四个金币到明天就能变一两千个,你为什么不听我的话?你为什么不到‘奇迹宝地’,把它们种下去呢。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


espiroquetosis, espita, espito, espitor, esplacn-, esplácnico, esplacno-, esplacnocele, esplacnocráneo, esplacnografia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接