有奖纠错
| 划词

Ese compromiso se deriva del suplicio y el sufrimiento que los camboyanos tuvieron que soportar durante 24 largos años.

这项生于柬埔寨人在长达24年中忍受的艰难困苦。

评价该例句:好评差评指正

El Acuerdo también dispone, en su artículo 6, que un fiscal camboyano y un fiscal internacional ejerzan conjuntamente la función de fiscales.

《协定》第6条规定,由一名柬埔寨察官和一名国际察官担任共同察官。

评价该例句:好评差评指正

En Camboya, donde la industria del vestido produce casi un 60% de los ingresos en divisas, el turismo se ha convertido en el segundo sector de la economía y se prevé que los servicios en general irán adquiriendo cada vez más importancia, con lo que se reducirá la dependencia del acceso preferencial de los productos camboyanos a los mercados.

在柬埔寨,装占外汇收入的接近60%,但旅游业已经成为第二大经济部门,务业的重要性将进一步加强,降低了对商品的市场准入优惠的依赖。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


caramera, caramero, caramida, caramilla, caramillo, caramilloso, caramujo, caramuru, caramuzal, caraña,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CCTV Economía

Ofrece muchas oportunidades para los trabajadores camboyanos, que probablemente hubieran tenido que emigrar a otros países.

柬埔工人提供了许多机会,他们可能本来不得不移居其他国家。

评价该例句:好评差评指正
CCTV Economía

Dará empleo a un millar de trabajadores camboyanos, una cifra que se multiplicará por cuatro cuando la producción aumente.

将为柬埔提供一千个工作岗位,当产量增加时,这一数字还将翻四倍。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2018年1月合集

Durante su estancia en Camboya, Li se reunirá con el rey camboyano Norodom Sihamoni y conversará con su homólogo Hun Sen.

在柬埔将与柬埔国王诺罗敦·西哈莫尼会面,并与他的同僚洪森进行交谈。

评价该例句:好评差评指正
CCTV Español

También se han organizado eventos como Ferias del Libro con China como tema principal y coloquios entre los medios de comunicación chinos y camboyanos.

还组织了以中国为主题的图书览会等活动,并举办了中媒体之的座谈会。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年10月合集

Por otra parte, China reiteró en el documento su firme apoyo a los esfuerzos camboyanos por mantener la soberanía nacional, la independencia y la estabilidad política.

另一方面,中国在文件中重申了对柬埔国家主权、独立和政治稳定努力的坚定支持。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2016年6月合集

El estudio indica que una de cada cinco camboyanas sufrieron violencia física o sexual por parte de su pareja y cerca de la mitad guardaron silencio.

研究指出,五分之一的柬性遭受过伴侣的肉体或性暴力,近半数人选择了沉默。

评价该例句:好评差评指正
CCTV Español

El gobierno camboyano habla encarecidamente de la cooperación y aprecia el apoyo y la ayuda de China para el desarrollo de la radio y televisión del país.

柬埔政府强烈表达了合作的愿望,并感谢中国对国家广播电视发提供的支持和帮助。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2018年7月合集

Más de 8 millones de camboyanos estaban llamados a las urnas en estas elecciones a las que se presentaban otras diecinueve candidaturas, entre las cuales no estaba el partido opositor, que había llamado a boicotear la votación.

超过800万柬埔人被号召参加这次选举, 共有19个候选人参选,但其中不包括反对党, 反对党呼吁抵制投票。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年9月合集

Sokha se enfrenta a una pena de prisión de entre 15 a 30 años por las manifestaciones que realizó durante un discurso el año 2013 que fue grabado en video y del cual las autoridades camboyanas disponen una copia.

索卡面临因2013年录制的一段演讲视频中的言论而被判处15至30年的监禁。柬埔当局拥有该视频的副本。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2018年1月合集

En la reunión, presidida por el Primer Ministro camboyano Samdech Techo Hun Sen y el Primer Ministro chino, también se liberó un segundo grupo de proyectos de cooperación y los seis Grupos de Tarea Conjunta presentaron sus informes en ámbitos prioritarios.

在由柬相桑丹·泰乔·洪森和中国总理共同主持的会议上,还发布了一个第二批合作项目,并且六个联合工作组在其优先领域提交了报告。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


caranvaning, carao, caraota, carapa, carapachay, carapacho, carapato, carape, carapegueño, carapico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接