有奖纠错
| 划词

El Estado Parte sostiene que el Tribunal Supremo no pudo examinar la solicitud de auto de avocación del autor y sus mociones de revisión porque planteaban cuestiones de hecho y no de derecho. El Tribunal Supremo no puede dictaminar sobre cuestiones relacionadas con el examen del valor probatorio de los elementos de prueba alegados por los litigantes.

2 缔约国认为,最高法院无法讼文件调取令和复审请求来审查提交,因为他的求提出的是事实问法律问,最高法院不能对判断讼当事提呈的证据是否具有证据价值的事宜作出裁决。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


导水管, 导体, 导线, 导向, 导言, 导演, 导扬, 导液, 导游, 导游人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Videos Diarios 双语时讯

El país se ve avocado a una repetición electoral el próximo día 10 de noviembre.

今年11月10日,西班牙将再进行选。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Creo que no tengo alergia a ningún ingrediente, pero el aguacate, avocado, no me sienta muy bien.

我不认为我任何成分过敏,不太适合我。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

A parte de las bombas, los estamos avocando a que tengan que matarse entre ellos para subsistir.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

Tiene que cambiar mucho la cosa, si no, nos vamos a ver avocados a cambiar de trabajo, o a reestructurarnos y hacer otro tipo de transporte.

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Este se llama " Kink: Stories" y este se llama " The Dud Avocado" .

这本书名是" Kink: Stories" ,而这本是" The Dud Avocado"

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


倒车, 倒抽一口气, 倒出, 倒刺, 倒档, 倒掉的, 倒读数, 倒飞, 倒伏, 倒干净,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接