有奖纠错
| 划词

1.El Estado Parte sostiene que el Tribunal Supremo no pudo examinar la solicitud de auto de avocación del autor y sus mociones de revisión porque planteaban cuestiones de hecho y no de derecho. El Tribunal Supremo no puede dictaminar sobre cuestiones relacionadas con el examen del valor probatorio de los elementos de prueba alegados por los litigantes.

1.2 缔约国认为,最高法院无法经由讼文件调取令和查提交,因为他提出是事实问题,而非法律问题,最高法院不能对判断讼当事提呈证据是否具有证据价值事宜作出裁决。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


慢性, 慢性的, 慢悠悠, , 芒刺, 芒刺在背, 芒果, 芒果树, , 忙里偷闲,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Videos Diarios 双语

1.El país se ve avocado a una repetición electoral el próximo día 10 de noviembre.

年11月10日,西班牙将再进行一次大

「Videos Diarios 双语」评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

2.Creo que no tengo alergia a ningún ingrediente, pero el aguacate, avocado, no me sienta muy bien.

认为我对任何成分过敏,但太适合我。机翻

「Spanish for False Beginners」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

3.A parte de las bombas, los estamos avocando a que tengan que matarse entre ellos para subsistir.

「Telediario2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

4.Tiene que cambiar mucho la cosa, si no, nos vamos a ver avocados a cambiar de trabajo, o a reestructurarnos y hacer otro tipo de transporte.

「Telediario2023年1月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


毛发稀少的, 毛发形状, 毛纺, 毛粪石, 毛骨悚然, 毛骨悚然的, 毛孩子, 毛巾, 毛巾浴衣, 毛孔,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接