El atleta africano ganó la media maratón.
非洲人拿半程马拉松的冠军。
Los datos actuales ponen de manifiesto que el número de muchachas y muchachos definidos como atletas activos (lo que significa la participación en 18 partidos en deportes de grupo y la participación en 3-4 competiciones reconocidas en deportes personales) es casi igual (9.641 muchachas contra 9.710 muchachos) en todas las esferas deportivas.
现有数据表明,现役运动员(意指在团体运动中参加18项赛事和在人运动中参加3-4项公认竞赛)中的未成年女子和未成年男子人数在所有运动领域几乎相等(未成年女子为9 641人,未成年男子为9 710人)。
En Austria las actividades relacionadas con el Año Internacional se centraron en la concienciación pública sobre temas como el Deporte, los medios de comunicación y los estereotipos (la mujer y el hombre en los deportes y los medios de comunicación), la Salud en Austria y Mujeres atletas como modelos para la niña y la mujer.
奥地利围绕国际年开展活动的重点是提高公众对下列主题的认识,例如“体育媒体和传统观点——妇女和男性在体育和媒体中的形象”、“为奥地利保持健康”以及“女运动员是女孩和妇女的榜样”。
La proyección y ejecución del programa de desarrollo para atletas de alto rendimiento, se ha visto también afectada por el bloqueo, debido entre otras razones, a la imposibilidad de participar en eventos deportivos, convenciones, cursos de superación y foros internacionales que tienen lugar en los Estados Unidos, al no otorgarse las visas correspondientes o al desestimarse la invitación a atletas u organizaciones deportivas cubanas, como consecuencia del entramado de obstáculos que genera dicha política.
封锁还影响到古巴的拔尖运动员发展方案的规划和执行,连同其原因妨碍古巴参加在美国举办的体育活动、集会、培训和国际论坛,因为美国拒发签证或不承认古巴运动员或体育组织所收到的邀请,这都是此政策所设置的障碍的后果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。