有奖纠错
| 划词

Dejé ese asunto a un amigo mío.

我委托一个朋友去办那件了。

评价该例句:好评差评指正

Dejémonos de cuentos y vamos al asunto.

咱们别闲扯了, 讲.

评价该例句:好评差评指正

Necesito que me aconsejes sobre este asunto.

我需要你给我指点

评价该例句:好评差评指正

Está enfrente de mí en este asunto.

上他反对我.

评价该例句:好评差评指正

No mezcles a nadie en ese asunto.

你别让其他人参与此

评价该例句:好评差评指正

He entregado el asunto a un abogado.

我把交付给律师了。

评价该例句:好评差评指正

Está muy enterado de asuntos de América.

他很熟悉美洲.

评价该例句:好评差评指正

En la reunión trataremos el asunto de aparcamento.

会议上我们将讨论停车的问题

评价该例句:好评差评指正

Tendremos que resolver varios asuntos en esa reunión.

那次会上我们要解决几个问题

评价该例句:好评差评指正

Hay que llevar este asunto con mucha discreción.

必须谨慎对待。

评价该例句:好评差评指正

Es mejor no remover este asunto, dejémoslo como está.

不要再进行下去我们就把它搁下吧。

评价该例句:好评差评指正

El artículo ha calado a fondo en el asunto.

文章深刻地谈到了的本质.

评价该例句:好评差评指正

Efectuamos una investigación exhaustiva para comprender mejor este asunto.

我们做了一个透彻的研究一遍更的理解问题

评价该例句:好评差评指正

Tienes que mirar un asunto bajo todas sus fases.

你要从各方面考虑一件

评价该例句:好评差评指正

Se reponde de este asunto el subalterno sino el jefe.

副官来负责而不首领。

评价该例句:好评差评指正

Aquella actitud supone que no se interesa por el asunto.

那种态度说明他对不感兴趣

评价该例句:好评差评指正

Tengo que pensar sobre el asunto y después les daré una contestación.

我必须要考虑一下,然后再答复你们。

评价该例句:好评差评指正

Vino a mi casa en una mala ocasión y no pudimos hablar del asunto.

他到我家的时间不合适,我们没能谈那件.

评价该例句:好评差评指正

El asunto nos merece una detenida reflexión.

值得我们仔细思考。

评价该例句:好评差评指正

Quiero saber su actitud de este asunto.

我想知道他对的态度

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


高能耗, 高能同步稳相加速器, 高攀, 高频, 高气压, 高强, 高强度, 高跷, 高乔人, 高乔人的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新西语侦探mini小说

¿Qué tenemos que ver nosotros con el asunto?

这个案子跟我们有什么系吗"

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与魔法石(精

Tiene suficiente Elixir para poner sus asuntos en orden.

他有足够的长生不老药来料理后事

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Interrogué si éste se había encargado ya del asunto.

我问他是不是已经承办了这件案子

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Diego te pidió que te alejases de los asuntos del hotel.

迭戈之前让你不要管饭店的事情了。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Deben saber que los superiores están ocupándose de asuntos todavía mayores.

你们应该知道,现在最高层在处理更大的麻烦。”

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Pues básicamente por un asunto casi de identidad nacional por sus origenes.

简单来说,这跟墨西哥的国家起源

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

¿Y hay manera de lograr convencer a otros en asuntos más relevantes?

那有办法在更键的问题上说服别人吗?

评价该例句:好评差评指正
盲人国 El país de los ciegos

Un día en que Yacob estaba presente volvió al asunto de Núñez.

并曾与雅布谈起过。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Por ejemplo, imagina a una persona que va al ayuntamiento para resolver un asunto.

例如,想象一个人去市政厅办理业务

评价该例句:好评差评指正
西语童话

Entonces el señor búho decidió investigar el asunto, y fue a ver al conejo.

于是雕鸮先生决定去调查一下这个问题他就去看兔子。

评价该例句:好评差评指正
天空之上三公尺

Tu no te vaya a salir ahora, que tenemos que resolver un asunto, ¿eh?

先别想着约会 我们要先去解决一件

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Ambos decidieron remitir el asunto a sus gobiernos, manteniendo Nootka bajo control español temporalmente.

双方决定将此事自的政府,使诺特卡暂时处于西班牙的控制之下。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Sin embargo, su dicha de trabajar en asuntos gubernamentales no duró mucho tiempo más.

但是,在政府事务中工作他带来的喜悦并没有持续多久。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

La semana que viene irá otra vez a china por un urgente asunto de negocios.

下个星期,为了生意上的谈判他又要来中国。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Dio tantas vueltas y revueltas para llegar al asunto, que el marqués perdió la paciencia.

她绕来绕去费了那么多口舌才说到正题, 侯爵都听得不耐烦了。

评价该例句:好评差评指正
风之影

La Bernarda había dicho que Barceló estaba fuera de la ciudad por asuntos de negocios.

贝尔纳达说过,巴塞罗到外地谈生意,她自己今天休假。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Guarde ese dinero. Asegúrate que Alicia no se meta en nuestros asuntos.

把这些钱存起来 你要确保艾丽西亚不会介入我们的事情里来

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Lázaro decide hablar de frente con este fin de aclarar el asunto.

拉撒路决定公开澄清此事。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

De acuerdo con la Academia, hizo de la existencia individual un asunto universal.

根据皇家科学院的说法,她使个人的存在成为普遍。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

¿O qué no puedes seguir encargado de mis asuntos allá adonde vas?

你是不是到了那里就不能兼管我的了?”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


告示牌, 告诉, 告退, 告慰, 告知, 告终, 告状, , 戈壁, 疙瘩,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接