Debemos proceder sin demora a satisfacer las altas aspiraciones de la población.
新政府得到了大力支持以及利比里亚国际合作伙伴良好祝愿,因此必须准备毫不延误地崇高期望。
Es preciso entonces tornar la aspiración al desarrollo en una realidad tangible.
们必须将发展愿望转变为际。
Establezcamos un convenio colectivo para realizar esta aspiración legítima de nuestras naciones.
让们订立一项集体盟约,来们各国这一正当愿望吧。
El fortalecimiento de los vínculos con África es una antigua aspiración del Brasil.
加强与非洲联系是巴西由来已久愿望。
Al igual que hoy, la Organización respondió a una profunda aspiración de los pueblos.
一如今日,本组织当时回应了各国深刻愿望。
Los territorios no autónomos pueden promover y fomentar sus aspiraciones de desarrollo en estos foros.
在这些论坛上,非自治领土得以促进和推动其发展方面抱负。
Los propósitos y principios consagrados en la Carta reflejan las verdaderas aspiraciones de la humanidad.
《宪章》所载原则和宗旨反映了类真正期望。
Aportamos nuestra aspiración a la paz.
们曾为们和平期盼作出贡献。
Durante casi 40 años, representó las aspiraciones nacionales del pueblo palestino.
近40年来,他代表了巴勒斯坦族愿望。
Se trata del bienestar, la dignidad y las aspiraciones de los pueblos.
它关系到各国福利、尊严和期望。
También pudimos escuchar las expresiones de esperanza y aspiraciones de un futuro mejor.
们还听取了他们表达对美好未来希望和憧憬。
Tal resultado debe provenir de las esperanzas y aspiraciones de los Estados Miembros.
这一结果应当以会员国希望和愿望为转移。
Son éstas condiciones esenciales para la evolución de nuestras sociedades y sus nuevas aspiraciones.
这是促进们社会向前发展,其新愿望基本前提条件。
Una resolución es el reflejo de las aspiraciones de numerosos patrocinadores y grupos representados.
一项决议反映是许多提案国和赞同国愿望。
En otros aspectos, sin embargo, es evidente que nuestras aspiraciones deben ser más elevadas.
然而,在其他方面,显然们必须有更大抱负。
Es indudable que los objetivos de las Naciones Unidas representan nuestros mejores ideales y aspiraciones.
毫无疑问,联合国各项目标代表了们最崇高理想和愿望。
Sé que las personas y las naciones de todas las regiones del mundo comparten esas aspiraciones.
知道,世界各地区和国家都怀有这种愿望。
Mi Gobierno tiene el compromiso de dar cumplimiento a las aspiraciones de desarrollo de nuestro pueblo.
国政府致力于们发展愿望。
El Gobierno tienen la responsabilidad de hacer todo lo posible para responder a esta aspiración legítima.
政府有责任为这一正当愿望而竭尽所能。
Acogemos con beneplácito el hecho de que los Estados de África estén expresando abiertamente sus aspiraciones.
们欢迎非洲国家积极表达这样愿望。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Visitar las cuevas de Altamira es una legítima aspiración.
参观阿尔塔米拉洞窟是一种合理渴求。
Para cumplir nuestra gran misión, debemos permanecer fieles a nuestras aspiraciones originales.
不忘初心,方得始终。
Un tercer embarazo acaba definitivamente con las aspiraciones de la primogénita al trono.
第三次怀孕彻底终结了长女对王位渴望。
Bueno, en otro vídeo os hablaré de la aspiración y la pérdida de la S.
好了,我会在另一个视频里和你们说说送气和S象。
Es una aspiración y no es lógico afirmar, declarar aspiraciones.
这是一个愿望,而确定、证明一个愿望是不合逻辑。
En fonética, la palabra aspiración se usa para dos cosas totalmente distintas.
在语学中,“送气”这个词用于两种完全不同象。
Su aspiración era morir en su momento de máximo esplendor, durante la batalla.
他们志向便是在自己最光辉时刻,即在战争中死去。
Y ciertamente la tenían. Un viudo rico en Barcelona, un viudo con aspiraciones...
果然,他们很快就有了。那也难怪,在巴塞罗那,像他这么一个身家富裕鳏夫,而且前程似锦。
Sabes cómo animar a la gente en sus aspiraciones, al tiempo que siempre mantienes la calma ante la adversidad.
你知道如何鼓励人们实他们目标,以及如何在逆境中始终保持冷静。
México, tras independizarse, aceptó esta renuncia, cerrando el capítulo de las aspiraciones españolas en Nootka.
墨西哥在获得独立后接受了这一放弃,从而结束了西班牙在努特卡愿望。
La reunificación completa de nuestra patria constituye una aspiración común de todos los compatriotas de ambas orillas del Estrecho.
实祖国完全统一是两岸同胞共同心愿。
El fonema [k] puede ser aspirado, pronunciándose con una aspiración entre la [k] y la vocal.
因素[k]发成送气,在[k]和元之间有送气。
En este video vamos a usar la palabra aspiración en el segundo sentido, en el sentido de debucalización.
在这个视频中,我们将使用“送气”这个词第二个含义,即去声化含义。
Que abracemos juntos el primer rayo de sol de 2023 con la hermosa aspiración por un futuro mejor.
让我们怀着对未来美好向往,共同迎接2023年第一缕阳光。
Para fortuna de mi padre, mis aspiraciones literarias pronto se desvanecieron y quedaron relegadas al terreno de la oratoria.
还好,我文学梦只是说说而已,没多久就烟消云散,我父亲也不必白白破财了。
Ahora que hemos definido cuál es la pronunciación culta o educada, hablemos de la aspiración o debucalización.
在我们已经定义了文雅发或教学中发,我们来谈谈送气或去声化。
Este es el contexto en el que más suele ocurrir la aspiración o elisión.
这是最常发生送气或省略地方。
Así que si estás aprendiendo español es importante entrenar tu oído para escuchar esta aspiración y esta elisión.
所以如果你在学习西班牙语,重要是训练你耳朵来听这种送气和省略。
Las aspiraciones originales de hace cien años se han mantenido firmes con el paso del tiempo.
百年初心历久弥坚。
Se trata de aspiración hacia un determinado estilo de vida.
它是关于对某种生活方式向往。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释