Los asistentes fueron entrando sucesivamente en el salón.
与会者相继入场.
Un grupo asistente manifestó su desacuerdo ante aquellas declaraciones.
有一组到场的人表示不同意这些声明。
En ambos lugares, se transmitió a los asistentes un mensaje común del Comité.
这两个地方的听众听取了委员会的一项共同致词。
Para el personal institucional se impartieron 1.006 cursos de capacitación con 10.027 asistentes.
另外,还针对机构工作人员举办了1 006次培训课程,10 027人辅助参。
Algunos asistentes indicaron que se necesitaban las dos cosas.
一些与会者建议,两者都必要的。
Otros asistentes afirmaron que preferían fortalecer la legislación nacional.
其他与会者强国家立法。
Los indígenas asistentes dieron a conocer sus observaciones sobre el documento.
土著与会者同意了工作文件的意见。
Alrededor del 40% de los oficiales y asistentes de proyectos eran mujeres.
约有40%的项目管和助理妇女。
Sin embargo, el dictamen del asistente social no es vinculante para el tribunal.
,心的评估意见对法庭并没有约束力。
Los asistentes tuvieron la oportunidad de informarse sobre las iniciativas de conservación del paisaje.
公众有机会通过此项活动了解这些保护地貌景观的努力。
Los asistentes aplaudieron al conferenciante.
参会议的人向报告人鼓掌。
En tercer lugar, los asistentes determinaron el papel de los organismos, fondos y programas intergubernamentales.
第三,与会者指出政府间机构、基金以及方案的作用。
También se negó sistemáticamente el acceso de los asistentes sociales a pueblos y zonas rurales.
社会工作者也经常不获准前往乡村和农村地区。
Estos servicios fueron prestados por 229 asistentes sociales, que representan la mayoría de los 785 funcionarios del departamento.
这些服务由229名社会工作者提供,在救济和社会服务部的785名工作人员,这部分人员所占比例最大。
Los asistentes recomendaron que se promovieran la cooperación recíproca y la comunicación entre los países y territorios participantes.
学员们建议促进参的国家和领土之间的相互合作和交流。
Algunos asistentes debatieron la necesidad de formular definiciones comunes de términos como "productos básicos en situación de conflicto".
一些与会者讨论了需要制定一些提法的共同定义,例如“冲突商品”。
Muchos asistentes recalcaron que era demasiado pronto para determinar con suficiente exactitud la efectividad de iniciativas o normas particulares.
许多与会者强调,充分准确地评估某个倡议和标准的有效性为时为早。
En marzo de 2003, 744 asistentes sociales desempeñaban sus funciones en 66 centros de servicios familiares o centros de servicios familiares integrados.
截至二〇〇三年三月,我们共有66间家庭服务心/综合家庭服务心,由744位个案工作者负责管理。
Los asistentes destacaron varios aspectos en que había que aclarar mejor la responsabilidad de las empresas. Eran
与会者强调企业责任的一些领域需要作出更大的澄清。
A este respecto, otro asistente indicó que las responsabilidades de las ONG también eran un tema del programa de otras tribunas.
在此方面,另一名与会者注意到,非政府组织的责任制也出现在其他论坛的议程上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Yo,que estoy en el tercero, tengo la suerte de estar entre los asistentes.
我呢,是三年级学生,于是便有幸参与其中。
Roberto era mi compañero en la sección donde yo trabajo como asistente contable.
罗伯特是我在会计助工作上同部门同事。
Revisó detenidamente las conexiones de los cables realizadas por su asistente.
他仔细检查了他助手负责电缆连接。
Pongamos que, además, ese profesor tiene una doble vida y además es asistente personal.
假设这位老师拥有双重身份,她还是位私助。
El asistente de Solomon se volvió a poner al teléfono.
这时, 所罗门助回来了。
El asistente dio un profundo suspiro.
助深了口气。
Un asistente virtual, como ese primitivo que tiene hoy en su celular.
虚拟助手角色,就跟您手机里那玩意差不多。
Chang dedicó un par de segundos a mirar a cada uno de los asistentes.
常伟思目光在每位军官脸上都停留了两秒钟。
Un asistente personal virtual recibe una media de unas 140 000 preguntas diarias en 23 idiomas.
虚拟私助每天会收到约十四万问题,涉及23种语言。
Está claro que la necesitamos, que nos beneficiamos de ella, que son nuestras amigas, nuestras asistentes, cada día más.
显然易见,我们需要它,可以从中受益,它是我们朋友,我们助手,而且我们信赖与日俱增。
Ha sido multitudinaria, con más de 150 000 asistentes.
它规模庞大,有超过 150,000 名与会者。
El país debe distanciarse de Rusia y sus festividades dice una asistente al acto religioso.
位参加宗教活动表示,该国必须与俄罗斯及其庆祝活动保持距离。
Convierte a ChatGPT en tu asistente personal y haz que la tecnología trabaje para ti.
将 ChatGPT 变成您私助,让技术为您服务。
Asistentes llegados desde todos los puntos de España.
与会者来自西班牙各地。
Es un gran asistente y un terrible dueño.
它是出色助手,却是糟糕主。
Y los asistentes al Congreso, aprenderán, seguro, nuevas palabras.
参加大会肯定会学到新词。
La prueba de asistentes sociales tuvo que ser suspendida.
社会工作者考试不得不暂停。
No sólo móviles, sino también aspiradoras automáticas, asistentes virtuales.
不仅是手机,还有自动尘器、虚拟助手。
Bensadad es asistente administrativa de profesión y licenciada en derecho.
本萨达是名职业行政助,拥有法律学位。
La coreografía también se bailó por los 50 000 asistentes a un partido de los Yankees.
洋基队比赛中 50,000 名观众也跳了这支舞蹈。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释