有奖纠错
| 划词

El enfermero de familia deberá dedicar al menos 10 horas semanales al asesoramiento individual.

家庭护士咨询时间至少应是10小时。

评价该例句:好评差评指正

A través de programas apropiados, apoya las actividades de los aficionados mediante asesoramientos, orientaciones y recomendaciones.

通过适当方案,为业余活动提供咨询意见指导和建议以支持这些活动。

评价该例句:好评差评指正

Seguiremos brindando nuestro apoyo y nuestro asesoramiento.

我们将继续提供支助,提出意见

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, este asesoramiento sólo es necesario periódicamente.

然而,这种咨询只是偶一为之。

评价该例句:好评差评指正

Espero el asesoramiento de la Asamblea General sobre este nuevo enfoque.

我在等待大会就这种新方式提供咨询意见

评价该例句:好评差评指正

El grupo de facilitación presta "asesoramiento y apoyo" a las Partes.

促进事务组为缔约方提供“咨询和便利”。

评价该例句:好评差评指正

Los gobiernos podrán ayudar a los propietarios proporcionándoles información y asesoramiento.

各国政府通过提供信息资料和咨询意见向持久性污染物所有者提供协助

评价该例句:好评差评指正

El centro promoverá la investigación y ofrecerá asistencia a quienes busquen asesoramiento.

该中心将促进开展研究,为那些寻求咨询国家提供帮助

评价该例句:好评差评指正

Presta asesoramiento normativo y formula recomendaciones sobre cuestiones sustantivas al Alto Comisionado.

纽约办事处就质性事务向高级专员提出政策咨询意见和建议。

评价该例句:好评差评指正

Ese asesoramiento jurídico también se proporciona en cada sede conjunta o multinacional.

这种法律支持也在各联合和多国总部提供。

评价该例句:好评差评指正

3.2 Introducción de procedimientos de asesoramiento obligatorios por la comisión de delitos sociales.

2 针对社会犯罪强咨询程序。

评价该例句:好评差评指正

Esa persona podría prestar asistencia y asesoramiento a las poblaciones y comunidades locales.

此人以协助当地人民或当地社区并为之提供咨询

评价该例句:好评差评指正

El Comité ofreció talleres, manuales y documentación de capacitación, apoyo logístico y asesoramiento.

委员会举办训练讲习班、提供手册和文件、后勤支助和咨询

评价该例句:好评差评指正

Los investigadores de la OSSI también proporcionan asesoramiento oficioso a los organismos especializados.

监督厅也向各专门机构提供非正式咨询

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, a su vez, podría impedirle prestar asesoramiento con toda franqueza y sinceridad.

但是,透明度增加能会影响货币基金组织提供坦诚建议作用。

评价该例句:好评差评指正

Elaborar programas multisectoriales de prevención, que comprendan componentes de asistencia letrada, salud y asesoramiento.

发展多部门预防计划,包括司法援助、卫生和咨询服务

评价该例句:好评差评指正

También estamos prestando asesoramiento jurídico en la lucha contra la producción de estupefacientes ilícitos.

我们还在打击非法毒品生产方面提供法律建议

评价该例句:好评差评指正

Las escuelas necesitan maestros capacitados que puedan prestar orientación y asesoramiento a los alumnos.

学校需要有在指导和咨询方面受过培训教师,以便提供学生所需要指导和咨询

评价该例句:好评差评指正

El alcance del servicio de asesoramiento jurídico varía según las necesidades comprobadas del beneficiario.

法律咨询服务范围根据受援国已确定之需要而将有所不同。

评价该例句:好评差评指正

Se facilitó al Comité de redacción de la constitución asesoramiento profesional sobre diversas cuestiones constitucionales.

为宪法起草委员会提供了专业人员就各种宪法问题提出专家意见

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


阳奉阴违, 阳沟, 阳关大道, 阳光, 阳光充足的地方, 阳光明媚的, 阳极, 阳极板, 阳极反应, 阳极金属,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇妙心理学

Por ello, el asesoramiento profesional adaptado a las necesidades individuales es esencial para garantizar resultados positivos.

因此,要保证好结果,关键是要有依据个人需要专业咨询

评价该例句:好评差评指正
DELE C1写

Ante esta situación, les solicito su asesoramiento y ayuda para encontrar una solución.

在这种情况下, 我请求您建议并帮助找到解决方案。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Aprenden a intentar distintas estrategias, a pedir asesoramiento y perseveran.

学会尝试不同策略、寻求建议并坚持不懈。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Dentro de unos 5 a 10 años veremos las consecuencias nefastas que está produciendo esta falta de asesoramiento.

大约 5 到 10 年,我将看到缺乏建议所带来灾难性

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Yo soy Noelia Esteban, pedagoga y experta en acompañamiento a familias y peques, tanto en asesoramiento de crianza como en terapia con ellos.

我是诺莉亚·埃斯特班,教育家和家庭及幼儿陪伴专家,无论是育儿咨询还是与治疗。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Eso incluye la consulta del 9N en 2014 y el referéndum del 1 de octubre de 2017 pero también los preparativos, las protestas en la calle y la ayuda y asesoramiento a los responsables.

这包括2014年9N协商和2017年10月1日公投,还包括准备工、街头抗议以及对责任人帮助和建议

评价该例句:好评差评指正
DELE C1写

Me dirijo a ustedes para exponer mi caso y solicitar su asesoramiento respecto a los pasos a seguir para denunciar a un centro de estética que me ha causado graves secuelas tanto físicas como psíquicas.

我写信给您是为了陈述我情况,并请求您就如何谴责一家给我造成严重身心遗症美容中心提出建议

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2025年1月合集

ACNUR apoya al Gobierno y está dispuesto a apoyar más a México con nuestro personal y presencia en el terreno, incluyendo asesoramiento legal e identificando a las personas que puedan tener necesidad de protección internacional.

难民署支持墨西哥政府,并准备通过我人员和实地存在进一步支持墨西哥,包括提供法律咨询和寻找可能需要国际保护人员。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

El Barcelona pagó un millón cuatrocientos mil euros hasta 2018 al entonces vicepresidente de los árbitros por asesoramiento.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

El punto de información contra las agresiones sexistas ha atendido a más de 17 800 personas, que han recibido información y asesoramiento.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Durante todo el fin de semana podrán participar en talleres como éste para compartir experiencias, recibir asesoramiento jurídico y administrativo y apoyo emocional.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

A lo mejor vienes con una idea y luego, por no tener ese asesoramiento, no llegas a los objetivos y a lo mejor te desanimas.

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Aunque se promueve como una terapia efectiva  para dejar el cigarro, algunos resultados apuntan que es igual de efectiva que  programas de asesoramiento o terapia.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Con una recolección segura los expertos inciden en la importancia del estudio de la formación para poder diferenciar las especies y contar con asesoramiento para resolver cualquier duda.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


阳台, 阳痿, 阳痿的, 阳痿患者, 阳文, 阳物, 阳性, 阳性、阴性复数定冠词, 阳性单数定冠词, 阳性的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接