有奖纠错
| 划词

1.El músico armonizó una melodía popular que resultó un gran éxito.

1.这位音乐家创作了这脍炙人口的旋律,获得了巨大的成功。

评价该例句:好评差评指正

2.La decoradora armonizó el color de las paredes con los muebles.

2.装饰风格调和了墙壁和家具的颜色。

评价该例句:好评差评指正

3.La decoración de este cuarto no armoniza con el resto de la casa.

3.这件房间的装饰品和整栋房子其他地都不配套

评价该例句:好评差评指正

4.En estas circunstancias, una avenencia multilateral exige mayores esfuerzos tendientes a armonizar esas prioridades.

4.在目前阶段,为了达成多边折,需要我们作出进一步的努力以在那些优先事项之间求得协调

评价该例句:好评差评指正

5.Por lo tanto, se encuentra en proceso de armonizar y modificar todos sus instrumentos jurídicos.

5.因此,克罗地亚已在修改和完善立法。

评价该例句:好评差评指正

6.Había que armonizar los métodos y enfoques para la evaluación de la cooperación Sur-Sur.

6.南南合作的法和办法需要统一

评价该例句:好评差评指正

7.No puede exagerarse la necesidad de simplificar y armonizar el sistema de las Naciones Unidas.

7.联合国系统简化和协调的必要性怎么强调都不过分。

评价该例句:好评差评指正

8.Existen dificultades para definir las tecnologías menos contaminantes y clasificarlas en el Sistema Armonizado (SA).

8.在给较清洁的技术下定义和在“协调制这些技术分类存在着一些困难。

评价该例句:好评差评指正

9.Se acogen con agrado los esfuerzos realizados por las organizaciones para armonizar las prácticas en esa esfera.

9.各组织在统一这一领域的做法上所作的努力值得欢迎。

评价该例句:好评差评指正

10.Varios oradores señalaron la necesidad de armonizar los esfuerzos nacionales e internacionales para combatir la trata de personas.

10.一些发言者指出有必要协调统一各国和国际社会在打击贩运人口上的工作。

评价该例句:好评差评指正

11.Es importante que se armonicen esas actividades así como las que llevan a cabo los diversos interesados directos.

11.这些行动以及各不同利益攸关者之间都必须进行协调

评价该例句:好评差评指正

12.El proyecto procurará instaurar en la región un conjunto armonizado de documentos sobre comercio y transporte.

12.本项目努力在该区域执行一套统一的贸易和运输文件。

评价该例句:好评差评指正

13.Es importante armonizar en la medida de lo posible los instrumentos jurídicos internacionales y nacionales pertinentes.

13.必须尽可能充分协调各有关国际和区域法律文书。

评价该例句:好评差评指正

14.El UNICEF está de acuerdo en que es necesario seguir armonizando las prácticas en la materia.

14.儿童基金会同意有关看法,认为需要进一步加强协调统一

评价该例句:好评差评指正

15.Se invita nuevamente al Estado Parte a que armonice su legislación con las disposiciones del artículo 11 del Pacto.

15.再次请缔约国使其立法与《公约》第十一条的规定相一致

评价该例句:好评差评指正

16.Hay que aplicar efectivamente la Ley sobre la igualdad de género y armonizar otras leyes con ella.

16.两性平等法应该得到切实执行;其他立法应与这项法律接轨

评价该例句:好评差评指正

17.Para evitar dichas distorsiones, hay que armonizar los sistemas fiscales de los países miembros de la CESPAO.

17.若要消除这些扭曲,西亚经社会成员之间必须统一税收。

评价该例句:好评差评指正

18.Las organizaciones tenían el firme propósito de mantener y seguir armonizando este régimen junto con otras organizaciones.

18.各组织决心维持并进一步与其他组织统一这种做法。

评价该例句:好评差评指正

19.Además, se ha formulado una política regional de competencia encaminada a armonizar las políticas nacionales en esa esfera.

19.此外还制订了一项区域竞争政策协调现有的国家竞争政策。

评价该例句:好评差评指正

20.En el plano técnico es necesario, sobre todo, armonizar los métodos de vigilancia ambiental y rentabilizar los logros obtenidos.

20.从技术的角来讲,最重要的任务是统一环境监测的法,以及巩固所取得的成就。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


自然神论, 自然神学, 自然史, 自然死亡, 自然死亡的, 自然通风, 自然铜, 自然现象, 自然形态, 自然选择,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班三册

1.Era un cuentista original y sabía armonizar la simpleza argumental con la complejidad estructural.

他是一位独特的短篇小说家,总能将情节的简单性和结构的复杂性巧妙结合一起

「现代西班语三册」评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

2.Si viene conmigo, amigo mío, le ofreceré una cena que hará armonizar su bienestar físico con el mental.

假如你愿意跟我一起来,朋友,我预备请你吃顿饭,让你的身心协调。”

「欧亨利短篇小说集」评价该例句:好评差评指正
世界之旅

3.Número 7 Plaza Vieja, armonizada por valiosas construcciones coloniales del siglo XVII al XIX, con una gran unidad estética.

旧广场,与周围17-19世纪的殖民地时期建筑相得益彰,形成独特的美学整体。

「世界之旅」评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

4.Pero ¿cómo se armoniza todo de una manera que puedas... que no abrumes?

但你如何以一种你能做到的方式协调一切… … 而不至于不知所措呢?机翻

「Aprendemos Juntos(精选视频)」评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

5.Una buena enseñanza debería intentar armonizar todos estos elementos para formar buenos ciudadanos, buenas personas, mujeres u hombres, sin duda alguna.

问,良好的教学应该努力协调所有这些要素,以形成好公民、好人、女人或男人。机翻

「Aprendemos Juntos(精选视频)」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

6.De camino al trabajo, ves cómo los edificios se construyen con materiales reutilizados e se integran en la ladera, armonizando con el paisaje.

在上班的路上, 您会看到建筑物如何使用重复使用的材料建造并融入山坡,与景观融为一体机翻

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

7.El Parlamento ha dado luz verde a un texto que quiere armonizar las penas y la definición de delitos como la violación, basándose siempre en la ausencia de consentimiento de la víctima.

「Telediario2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


自由兑换, 自由发表意见, 自由泛滥, 自由放任, 自由放任的政策, 自由港, 自由行动, 自由化, 自由汇率, 自由竞争,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接