有奖纠错
| 划词

El Principado de Mónaco siempre ha sido un ardiente defensor del derecho humanitario.

摩纳哥公国始终是人道主义法的坚决捍卫着。

评价该例句:好评差评指正

Es nuestra ardiente esperanza que los proyectos de resolución obtengan un más amplio apoyo y un mayor patrocinio.

我们竭诚希望,些决议得到更广泛的支持并有更多的提国。

评价该例句:好评差评指正

La voz, más potente que nunca, de la sociedad civil japonesa hace llamamientos ardientes para la eliminación de los arsenales nucleares.

日本公民社会日益强大的声音热诚呼吁消除核库。

评价该例句:好评差评指正

Permítame que concluya expresando mi ardiente deseo de que, en cooperación con sus capitales, encuentren una manera de salir de este punto muerto. Les deseo todo éxito en esa empresa.

最后,让我表示强烈希望诸位在与贵国政府合作下,为僵局找到条出路,我希望你们力取得圆满成功。

评价该例句:好评差评指正

El Comité Especial y todos los que trabajan con él —grupos de refugiados, organizaciones no gubernamentales palestinas e israelíes y los medios de comunicación— deben ser defensores ardientes del proceso de paz y convencer al público para que lo propicie, ayudando al mismo tiempo a salvaguardar los derechos de los civiles inocentes en el territorio palestino ocupado.

特别委员会以及与之合作的所有群体——难民、巴勒斯坦和以色列非政府组织以及媒体——应热情拥护和平进程,说服公众拥护,应协助保障被占领巴勒斯坦领土上无辜平民的权利。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tembladera, tembladeral, tembladerilla, tembladero, temblador, temblante, temblar, tembleque, temblequear, tembletear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

El tobillo inflamado tenía un halo ardiente.

发炎脚踝周围红红

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Era como una gota de sangre ardiente.

仿佛是燃烧血滴

评价该例句:好评差评指正
哈尔移动城堡

Gracias por entregarle mi nota ardiente a Howl.

谢谢你帮我把信给哈尔哦。

评价该例句:好评差评指正
西语文学史

Su estilo es ardiente, apasionado, le sale del corazón.

风格情奔放,发自内心。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

¿Tratas de enfríar constantemente tus mejillas ardientes con el dorso de tus manos?

你会经常想用手背冷却脸颊吗?

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Un mediodía ardiente, mientras escrutaba los manuscritos, sintió que no estaba solo en el cuarto.

一个响午奥雷连诺第二正在努力研究手稿时候,觉得房间里不止他一个

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Las ráfagas ardientes se detuvieron; Aureliano vio por primera y última vez el rostro del odiado.

苗停顿一下,奥雷利亚诺第一次也是最后一次看到了他所憎恨脸。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

¿Quién impelió a Curcio a lanzarse en la profunda sima ardiente que apareció en la mitad de Roma?

谁会促使库尔西奥投身到罗马城中心一个燃烧渊里去呢?

评价该例句:好评差评指正
枯枝败叶 La Hojarasca

Y ahora parecía perplejo, él también, como las cosas, como el romero y el nardo en un ardiente sitio.

看上去,他也像周围东西,像生长在那个角落里迷迭香和晚香玉一样,有点惶惶不安样子。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Los fragmentos formaban arcos ardientes que envolvían a cada una de las naves con una cubierta brillante.

碎片形成了一个由闪光和焰构成弧面,战舰仿佛顶一个灿烂华盖在飞行。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

La vio un mediodía ardiente, cosiendo con ella en el corredor, poco después de que Meme se fue al colegio.

在把梅梅送往修道院学校之后不久,她在一个响午就看见了死神。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病

Usted podría aferrarse a un fierro ardiente antes de que se derrumbe a un centímetro su sistema de creencias, ¿no?

我想就算事天崩地裂,您怕是也不会动摇对科学信仰。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Es alguien que tiene un deseo ardiente para conseguir su objetivo.

他是一个渴望实现自己目标

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Marilla sintió que una ardiente indignación volvía a llenarle el corazón.

玛瑞拉心中再次燃起一股熊熊

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Luego se inclinó y besó la ardiente mejilla que descansaba sobre la almohada.

然后他俯下身子,吻了吻枕头上滚烫脸颊。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Se escribían tórridas notas, deslizaban en la mano del otro cartas ardientes, desesperadas, como si fueran escolares.

他们写下情洋溢笔记, 把而绝望信件塞到彼此手中,就像小学生一样。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Un rubor ardiente, juvenil, con vida propia, cuya impertinencia le revolvió el disgusto contra sí misma.

一种青春红晕,有自己生命,它无礼让她对自己感到厌恶。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Desde que los primeros humanos se aventuraron al aire libre, sus cabezas se habrían expuesto al sol ardiente.

自从第一批类冒险到户外以来,他们头部就一直暴露在烈日下。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

Dentro de apenas cuatro horas se cerrará la capilla ardiente por la que siguen pasando fieles.

在短短四个小时内,信徒们不断经过燃烧小教堂将被关闭。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Por la ventanilla entraba un viento ardiente y seco, mezclado con el pito de la locomotora y el estrépito de los viejos vagones.

窗外吹进一股又干又风,夹带汽笛声和破旧车厢哐当哐当声。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


temeridad, temerón, temerosamente, temeroso, temezuelo, temible, temido, temol, temolín, temor,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接