Los comuneros aprecian mucho a este muchacho.
社员们很喜欢这个小伙子。
Desde aquí el observador apreciará una fantástica vista.
从这里看,观测员可以欣赏到绝佳视野。
Con la vista podemos apreciar la forma y las dimensiones de las cosas.
我们用眼睛可以看出物体形状和大小.
El médico le apreció la fractura del cráneo.
医生检査出了他头盖骨骨折.
Los aprecia poco,para lo eficientes que son.
他很看不起他们,尽管他们已经效率非常高了。
Apreciamos la flexibilidad mostrada por todas las partes.
我们赏各显示灵活性。
Otra delegación apreció el enfoque basado en los derechos que se había adoptado.
另一个代表团对所采取以权利为基式表示赏。
Como puede apreciarse, las actividades del Tribunal están avanzando continuamente.
大家有睹,本法庭工作在不断向前推进。
En las familias de padres solteros se aprecia más o menos la misma distribución.
单身父亲家庭孩子数量分布比例大致相当。
Cuando éstos apreciaron errores en fallos anteriores, los mismos fueron subsanados.
当国内法院发现了先期失误之后,法院纠正了这些错误。
En primer lugar, se aprecia en general un enfoque selectivo, carente de ecuanimidad y politizado.
首先,总来说,在通过决议中可以看到一种选择性、不平衡和政治化做法。
Por ello, apreciamos la iniciativa de la delegación de Dinamarca.
我们感谢丹麦代表团在这面提出倡议。
Todos pueden apreciar el alcance de ese logro.
每个人都能体会到这一成就广度。
Deseamos señalar cuánto apreciamos la contribución al proceso que realizaron los países de la región.
我们还要表示,我们非常赏该区域各国对该进程贡献。
El Comité aprecia el dialogo franco y abierto celebrado con la delegación.
委员会对与缔约国进行坦诚、公开对话表示赏。
El Comité aprecia el diálogo con la delegación.
委员会对与芬兰代表团对话表示满意。
Su interés y amor por el continente de África serán siempre apreciados y celebrados.
人们将永远珍惜和庆祝他对非洲大陆关切和热爱。
Primero, se aprecia una sensación general de urgencia.
第一,出现了一种普遍紧迫感。
Sus agudas observaciones y propuestas innovadoras a este respecto han sido apreciadas por todos.
在这面他建议具有洞察力和创新性,得到所有人赏。
Esto lo habían observado y apreciado varias organizaciones internacionales en diversas ocasiones.
多个国际组织曾在不同场合提及这一点并对此表示赏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
O sea, no hay que darles cosas a las personas que no las saben apreciar.
或者说,不要将东西给不懂得欣赏它的人。
Sinceramente, me he sentido querido y apreciado y os lo agradezco de corazón.
坦白说,有感到被爱和被真实,衷心感谢你。
Esa piedra de color azul intenso tan apreciada desde la antigüedad.
这种石头有着鲜亮的蓝色,从古时候起就珍贵异常。
Recordamos profundamente sus grandiosas hazañas y sublimes virtudes, y apreciamos su valioso legado espiritual.
深切缅怀他的丰功伟绩和崇高风范,珍惜他留下的宝贵精神财富。
No importaba si alguien la apreciaba o la colgaba en algún lugar para exhibirla.
是否有人欣赏它,还是把它挂在某个地方进行展览,这都无关紧要。
De ahí puedes apreciar la importancia de tomar té.
由此可以看出喝茶的重要性了。
Aquí se apreciarán en todo momento sus sugerencias, comentarios y críticas sobre nuestro hotel.
本店随时欢迎大家的建议,意见和批评。
Se puede partir desde Atacama y apreciar otros atractivos turísticos que hay en el trayecto.
你可以从阿塔卡马出发,沿途欣赏其他旅游景点。
Ivan Ilích había sido colega de los señores allí reunidos y muy apreciado de ellos.
伊凡.伊里奇是在座几位先生的同事,大家都喜欢他。
Conocidas como oro blando, estas pieles eran apreciadas por su lujo y durabilidad.
这些被称为“软黄金”的皮草因其奢华和耐用而受到珍视。
En inglés, es cómo se aprecia la maravillosa sonoridad original.
英文版可以欣赏到台词的乐感。
La virtud inferior aprecia su propia virtud, por eso no tiene virtud.
下德不失德,是以无德。
Desprovista del miedo a las alturas, era incapaz de apreciar su belleza.
没有了对高处的恐惧就体会不到高处之美。
Su estado de conservación es buenísimo y se aprecian con claridad todos los rasgos del animal.
它保存得非常好,动物的所有特征都清晰可见。
Aprecio realmente todos sus grandes esfuerzos y les doy mis mejores deseos para el Año Nuevo.
大家辛苦了,向大家致以诚挚的新年问候!
Les gusta la vida tranquila y rutinaria, y aprecian mucho lo previsible.
他在日常生活茁壮成长,并喜欢可以预见的东西。
Significa que ese curado viene de un cerdo de raza ibérica muy apreciado por su sabor.
这意味着腌肉来自伊比利亚品种的猪,其风味备受赞誉。
Ahí los turistas toman el té apreciando la bella naturaleza.
在那里有人可以一边喝茶一边观景。
Lo primero que uno aprecia al llegar a esta ciudad es su aspecto moderno y su dinamismo.
一个人到那座城市所给出的第一个评价,应该就是它的现代感还有充满活力的样貌。
El concepto original fue desarrollado en Italia, donde los helados son apreciados y disfrutados de manera especial.
最初的概念在意大利开发,那里的冰淇淋受到特殊的赞赏和享受。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释