Dieron un banquete para celebrar la apertura de la exposición.
他举行宴会庆祝展览会开幕.
La parte abjasia sigue resistiéndose de modo pertinaz a permitir su apertura y funcionamiento.
阿布哈兹顽固地拒绝让该分处投入工作。
Eso significa una mayor apertura, una comunicación proactiva y una mayor rendición de cuentas.
提高透明度意味着增加公开和主动积极的交流以及加强问责制。
Al escribir una pregunta tienes que poner el interrogante de apertura y el de cierre.
写问题的时候应该在开头和结尾都写上问号。
El discurso de apertura del Ministro de Justicia.
司法和掌玺部长最后致开幕词。
Como dije en mi intervención de apertura, acojo con sumo beneplácito esas invitaciones.
像我在会议开始的言中所说的那样,我非那些邀请。
También apoyamos sus múltiples declaraciones relativas a la necesidad de transparencia y apertura.
我还支持你一的有关需要透明度和公开性的讲话。
La apertura y la eficacia deberían ser objetivos interrelacionados del Consejo de Seguridad.
公开性和有效性应当是安全理事会相互关联的目标。
Este tipo de disposiciones restan incentivos a la apertura de un procedimiento de reorganización.
这种办法有可能成为不利于启动重组的因素。
Apertura de la reunión por el Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme.
主管裁军事务副秘书长主持会议开幕。
Aunque importantes, las inversiones en el sector productivo y las aperturas comerciales no serán suficientes.
投资于石油部门和进行贸易自由化尽管重要,但还不够。
El precio inicialmente presentado más bajo será anunciado como precio de apertura de la subasta.
所提交的最低报价被宣布为拍卖的起价。
Apertura de la Conferencia por el Secretario General de las Naciones Unidas o su representante.
联合国秘书长或其代宣布会议开幕。
A la declaración de apertura del Presidente siguió un espectáculo musical, interpretado por artistas canadienses.
主席的开幕言之后,加拿大艺术家演了音乐节目。
El Presidente hará uso de la palabra en el Comité en su sesión de apertura.
主席将在委员会开幕会议上致词。
Como señalé en la apertura del debate el 17 de septiembre, el mundo nos estará observando atentamente.
正如我在9月17日宣布辩论开始时所说的那样,世界将密切关注着我。
Para obtener financiación tras la apertura de un procedimiento y garantizar su reembolso cabe adoptar diferentes criterios.
在吸引启动后融资和安排偿还方面可采取若干不同的做法。
La primera de estas esferas tiene que ver con la apertura y el cierre de una empresa.
第一个方面涉及公司的开办与关闭。
En el ámbito económico, las iniciativas regionales deben promover una mayor apertura y eficacia de las asociaciones comerciales.
在经济领域,地区倡议应促进贸易共同体更加开放和富有成效。
El proceso de acuerdo está facilitando la apertura de diálogo y las consultas entre todas las partes interesadas.
协议方法便于有关各方之间举行公开对话和磋商。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tercero, debemos fomentar la apertura y oponernos al enclaustramiento.
第三,要开放,不要封闭。
Basada también en nuestra apertura al exterior con una profunda vocación iberoamericana y europea.
西班牙的团立在我对外开放的基础上,同时也具有深厚的拉美和欧洲情怀。
La apertura aporta progreso y el aislamiento, solamente aporta retraso.
开放带来进步,封闭导致落后。
IV.Se dieron importantes pasos en la reforma y la apertura.
IV. 改革开放迈出重要步伐。
Por cierto, ¿hay comisión de apertura?
对了,需要开手续费吗?
China se encuentra en su momento de mayor apertura desde la dinastía Tang.
现在正处于自唐朝以来最为开放的时期。
El año pasado, la reforma y apertura ha impulsado continuamente el vigor del desarrollo.
一年来,改革开放不断催生发展活力。
2018 es el cuadragésimo aniversario de la reforma y apertura de China.
2018年是改革开放四十周年。
La incorporación de China a la OMC simboliza una nueva etapa histórica para su apertura al exterior.
加入世贸组织,标志着对外开放进入一个崭新的历史时期。
Profundización de la reforma y ampliación de la apertura, y consiguiente mejoramiento constante del ambiente de negocios.
三是深化改革扩大开放,持续改善营商环境。
Un fracaso es la apertura de otras posibilidades.
失败是其他可能性的开启。
Frente a las cuestiones de nuestra era, China persiste invariablemente en la reforma y apertura al exterior.
—面对时代命题,坚定不移坚持对外开放。
Sin embargo, con la apertura del Canal de Suez en 1869 declinó su importancia.
然而,随着 1869 年苏伊士运河的开通,其重要性下降。
Eso sí, la apertura a la llegada de extranjeros fue progresiva por varios motivos.
当然,由于各种原因,对外人的到来的开放是渐进的。
Esta apertura parcial de Varosha fue tomada como una provocación por los habitantes del sur.
瓦罗沙的部分开放被南方居民视为挑衅。
En la cooperación, China persevera en la apertura, la inclusión y la asimilación indiscriminada de todo lo positivo de lo ajeno.
—在合作坚持开放包容、兼收并蓄。
La apertura del juicio comenzó con la lectura de los cargos.
庭审从宣读指控开始。
Con los primeros signos de apertura al exterior, el turismo empezaba a tenerse en consideración.
随着对外开放的初步迹象,旅游业开始被考虑。
Pero el 6 de mayo de 1994, una ceremonia de apertura marcó la finalización del túnel.
但1994年5月6日,通车仪式标志着隧道竣工。
Aunque, hay cierta apertura para retirar el soporte vital artificial que prolongue la vida de pacientes terminales.
尽管如此,人们对撤回人工生命支持持开放态度,以延长绝症患者的生命。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释