有奖纠错
| 划词

El parque alumbrado es más seguro y agradable.

明亮的公园让人感觉很安全也很舒适。

评价该例句:好评差评指正

Cuatro Partes propusieron proyectos para mejorar la eficiencia del alumbrado.

四个缔约方提出了旨在提高照明效的项目。

评价该例句:好评差评指正

Algunas Partes proponen la introducción de combustibles eficientes para las calderas en la industria, calderas eficientes de carbón, motores eléctricos eficientes y alumbrado eficiente en los edificios industriales.

有些缔约方提出工业用锅炉采用高效料,采用节锅炉、节电动机,以及工业建筑物采用节灯。

评价该例句:好评差评指正

En el tercer grupo de reclamaciones concurrentes, dos reclamantes palestinos, una reclamante kuwaití y un reclamante jordano presentaron reclamaciones en la categoría "D" por las pérdidas de un grupo de empresas de alumbrado en Kuwait.

在第三组相抵触的索赔中,两位巴勒斯坦索赔人、一位科威特索赔人和一位约旦索赔人就科威特的一个照明设备业集团损失在“D”类中提出了索赔。

评价该例句:好评差评指正

Los reclamantes palestinos y el reclamante jordano afirmaron que estaban asociados en un consorcio de alumbrado antes de la invasión y ocupación de Kuwait por el Irak y que el marido de la reclamante kuwaití era uno de los socios.

巴勒斯坦索赔人和约旦索赔人都说,在伊拉克入侵和占领科威特之前,其为该照明设备业集团的伙人,该科威特索赔人的丈伙人之一。

评价该例句:好评差评指正

La reclamante kuwaití también sostuvo que, en tanto que propietaria de las distintas empresas de alumbrado, compró tras la liberación de Kuwait las existencias de la asociación de empresas de alumbrado por 360.000 KD (60.000 KD por cada uno de los seis socios).

科威特索赔人还主张,她以这些单独和独特的照明业所有人的身份,在科威特解放后,用360,000科威特第纳尔(6位伙人各60,000科威特第纳尔)买下了该伙照明设备业的库存。

评价该例句:好评差评指正

Según la información comunicada acerca de este subsector, la opción del alumbrado eficiente tiene grandes posibilidades de reducir de manera rentable los GEI, y muchas Partes están actualmente mejorando el sistema de iluminación, mediante la sustitución de las bombillas incandescentes por lámparas fluorescentes compactas.

所报告的有关这一分部门的信息显示,节灯在经济有效地减少温室气体方面具有很大潜力,许多缔约方现正改进照明做法,用小型荧光灯取代白炽灯泡。

评价该例句:好评差评指正

Entre las opciones cabe mencionar el aislamiento térmico de las viviendas, los refrigeradores eficientes, el alumbrado eficiente, los termostatos para calderas eléctricas, los contadores de pago anticipado para particulares, los calentadores solares de agua para uso doméstico, mejores sistemas de aire acondicionado, la aplicación de programas de gestión de la demanda, la promoción de la sustitución de combustibles y el uso de energía renovable.

部分备选办法包括住房采用绝热材料、节冰箱、节灯、电热锅炉安装温度调节装置、住户预付费电表、住户太阳热水器、改进的空调系统、实行需求方管理方案、促进料改换,以及使用可再生源。

评价该例句:好评差评指正

Para el Programa HABITAT serán elegibles las zonas urbano marginadas que cumplan el mayor número de las siguientes condiciones: presenten mayores rezagos en la dotación de agua potable, drenaje, electrificación, alumbrado publico y pavimentación; registren mayor densidad de población y se encuentren integradas por al menos 500 hogares; enfrenten un mayor grado de vulnerabilidad y riesgo ante amenazas de origen natural; hayan participado en años anteriores en acciones de alguna de las modalidades del Programa HABITAT; se encuentren más próximos a las redes de infraestructura municipal, entre otras.

关于“居住地方案”,如满足以下大部分条件,边缘化的城区可以适用此方案,这些条件包括:它们否在提供饮用水、排水、电力、公共照明和铺设路面方面存在严重不足;它们的人口密度否太高,至少包括了500户家庭;它们否面临很大的自然威胁;它们以前否参加过任何“居住地方案”计划;它们的位置否更接近城市基础设施网络。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


复原, 复杂, 复杂的, 复杂的心理, 复杂的一事, 复杂化, 复杂精细, 复杂精细的, 复杂劳动, 复杂性,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

风之

Me observaba en silencio, el rostro velado al contraluz del alumbrado de la calle.

他静静望着我。在街灯反光照射下,他的脸反而模糊了。

评价该例句:好评差评指正
风之

El pulso frágil del alumbrado eléctrico que dibujaba fachadas y ventanas se desvaneció unos segundos más tarde.

几道微弱的闪电,勾勒出街道排楼的模样,但短短几秒钟后,所有像又消失在暗夜中。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma

El emperador tocó una de las paredes, esta se abrió, y bajamos por un corredor que estaba alumbrado con muchas antorchas.

皇帝触摸了一面墙,墙就自动打开了,我们走进了里而的一个长廊,廊里点了好多火炬。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Además pudieron gestionar con el municipio mejorar el alumbrado público e instalar un botón de emergencia.

他们还能够与市政当局协商改善公共照明安装紧急按钮。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Por ejemplo, el alumbrado público y los semáforos dejan de funcionar, salvo las pocas excepciones en que los focos tengan baterías con reservas para algunas horas más.

例如,公共照明系统和红绿灯停止运作,除了少许例外情况:一些灯备有电池,可以再工作几个小时。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Estaba ya oscurecido, y se procedía a encender los faroles del alumbrado, nos paseamos de arriba para abajo por delante de Briony Lodge esperando a su ocupante.

时已黄昏,我们在布里翁外面踱来踱去等屋主回来时,正好亮灯了。

评价该例句:好评差评指正
主题

Asimismo, algunos parques poco transitados pueden acabar convirtiéndose en lugares inseguros que fomentan actitudes incívicas o actividades delictivas al no haber suficiente vigilancia ni alumbrado.

同样,一些人流量少的公园最终可能会成为不安全的地方,因为没有足够的监控或照明,从而鼓励不文明态度或犯罪活动。

评价该例句:好评差评指正
主题

Implantar medidas de control como ordenanzas cívicas, vigilancia periódica y alumbrado adecuado puede ayudar a maximizar las ventajas de estas infraestructuras y prevenir o mitigar sus inconvenientes.

实施公民条例、定期监控和充足照明等控制措施有助于最大限度地发挥这些基础设施的优势,防止或减轻其缺点。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Las pasajeras, alumbradas apenas por un farol del patio, permanecieron inmóviles hasta que la mujer de aspecto militar las hizo descender con un sistema de órdenes primarias, como en un parvulario.

院子里亮着一盏灯,惨淡的灯光照着车里的乘客,她们都在座位上一动不动,直到那位军人外表的女人像幼儿园老师那样用一套简单的指令指挥她们下车。

评价该例句:好评差评指正
文娱经典

Durante una semana, casi sin hablar, avanzaron como sonámbulos por un universo de pesadumbre, alumbrados apenas por una tenue reverberación de insectos luminosos y con los pulmones agobiados por un sofocante olor de sangre.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


复壮, , 副本, 副标题, 副博士, 副产品, 副词, 副词的, 副的, 副动词,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接