有奖纠错
| 划词

El niño ha crecido mucho en altura.

这个孩子长高了好多。

评价该例句:好评差评指正

La Meseta Central tiene una altura máxima de 800 metros.

中部高原最高800米。

评价该例句:好评差评指正

Tuerce a la izquierda a la altura del segundo semáforo.

到第二个红绿灯的时候向左转。

评价该例句:好评差评指正

Cuando se termine la torre tendrá una altura de 541 metros.

当塔完工的时候,会有541米。

评价该例句:好评差评指正

Las nubes circulan a gran altura.

天上飘着云彩.

评价该例句:好评差评指正

Esta habitación tiene una altura desmesurada.

这个房间顶棚过高。

评价该例句:好评差评指正

Procuremos estar a la altura de esa tarea.

无愧于这项工作。

评价该例句:好评差评指正

La pagoda más alta del mundo mite 153,79 metros de altura.

世界上最高的佛塔有153.79米高。

评价该例句:好评差评指正

Espero que estemos todos a la altura de este desafío.

希望大家都能接受这一挑战。

评价该例句:好评差评指正

¿Pero cómo nos ponemos a la altura de esa visión?

但是,若以这个愿景检测做得如何呢?

评价该例句:好评差评指正

Estar a la altura de esos ideales es una tarea difícil.

而实现这些目标是一项艰巨任务。

评价该例句:好评差评指正

Pero su participación todavía no está a la altura de su capacidad.

不过,这与其能力并不相称。

评价该例句:好评差评指正

Nuestro compromiso tiene que estar a la altura de nuestras grandes necesidades.

的承诺必须达到最大需求所要求的力度。

评价该例句:好评差评指正

Los recursos que se asignen deben estar a la altura del compromiso asumido.

承诺与充足资源应该配套。

评价该例句:好评差评指正

Todos los asociados e interesados deben ponerse a la altura de sus compromisos.

所有的伙伴和利益有关者必须履行它的承诺。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la comunidad internacional no había estado a la altura de la situación.

然而国际社会并未能够应对这一挑战。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente la Conferencia no ha estado a la altura del llamamiento del Secretario General.

遗憾的是,大会没有对秘书长的呼吁做出反应。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo debía estar a la altura de sus funciones y asumir su responsabilidad.

理事会绝不能辜负其作用并应担负起责任。

评价该例句:好评差评指正

En general, los niveles de empleo no han estado a la altura de las expectativas.

全球的就业水平都达不到人的期望。

评价该例句:好评差评指正

Me sobrepasa en altura.

他比高。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ensalzar, ensambenitar, ensamblado, ensamblador, ensambladura, ensamblar, ensamble, ensañamiento, ensañar, ensañarse,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

浮华饭店

Espero que usted esté a la altura de ese gesto.

我希望您也一样。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Ojalá que los míos alcancen esa altura.

但愿我这些想法也能上升到这个高度。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Me pregunto cómo lucirá el mar desde esa altura.

不知道从那么高地方朝下望,海是什么样子?

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Pepa, a George le da un poco miedo las alturas.

佩奇,乔治有点恐高。

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Los tíos construyeron el acueducto con más altura del manantial.

那些家伙建造水道桥时候是用最高处水源.

评价该例句:好评差评指正
风之影

Tiempo habría para ponerse a la altura de Víctor Hugo.

时间长了,替代品一定也能达到董笔层次。

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 名人演讲精选

Y el país ha estado a la altura de las circunstancias.

美国已奋起迎接挑战。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Me esforzaré para estar a la altura de la tarea, señora.

我会努达到胜任总管工作需要高度 夫人。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Cuando llegaban a su altura, la madre salió de la tienda.

们走近时,急忙从帐篷里走了出来。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Dependiendo de la ciudad, estos bloques de pisos pueden tener diferentes alturas.

这些房子可能有不同高度,这是看城市

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

El Zeppelin ofrece un paseo muy relajado por las alturas del parque.

齐柏林飞艇会带给你一段非常轻松旅程,穿越公园高空。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Su arquitectura, decoración interior y jardines están a la altura de cualquier rey.

建筑,内部装潢以及花园在任何一个国王时代都是最辉煌

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Son inscripciones que se ven desde grandes alturas, y esto supone el principal enigma.

高空可以看到这些刻线,这也是最大谜团。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Para nuestra montaña cónica, eso significa una nueva altura límite de sólo 15 Km.

对我们这座圆锥体山来说,这意味着它最新高度限制只有15千米。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信悲惨故事》

Puso las frutas a la altura de sus ojos para que ella comparara. - Mira.

说着, 把手里橘子举到她眼前让她看。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Mientras tanto, Fulgor Sedano se fue hasta las trojes a revisar la altura del maíz.

这时,富尔戈尔·赛达诺到粮仓去查看还有多少玉米。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Esto es bastante relevante, ya que son de origen volcánico y alcanzan una gran altura.

这一点至关重要,因为这些岛屿都是火山岛,而且海拔都很高。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

En realidad Goya creó un nuevo estilo pictórico y elevó a altura universal la pintura española.

实际上,戈雅创造了一种全新绘画风格,并将西班牙绘画提升至世界水平。

评价该例句:好评差评指正
DeleA1教材

¿A qué altura de Gran Vía vives?

你住在Gran Vía什么位置?

评价该例句:好评差评指正
NUEVO ELE INICIAL 1

¿ A qué altura de Gran Vía vives?

你住Gran Vía多高?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ensarmentar, ensarnecer, ensarta, ensartar, ensarte, ensay, ensayador, ensayalar, ensayar, ensaye,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接