有奖纠错
| 划词

El Centro de Asistencia Jurídica intentó en vano ante el albacea de la herencia que Ruby fuese considerado como legítimo heredero del padre.

法律援助中心与其嘱执行人交涉,要求将Ruby 视为合法继承人,但没有结果。

评价该例句:好评差评指正

En caso de fallecimiento de la persona física en el plazo de tres meses desde la defunción, sus herederos o su albacea deberán comunicar el hecho para que se modifique el estado de la licencia, de conformidad con lo dispuesto en la Ley.

在自然人死亡的情况下,其继承人须在死亡三个月内,按照法律规定修正地位,或者其受托人须这样做。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


兵乱, 兵马, 兵痞, 兵器, 兵强马壮, 兵权, 兵戎, 兵士, 兵书, 兵团,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小径分岔的花园

La familia, como acaso no ignora, quiso adjudicarlos al fuego; pero su albacea —un monje taoísta o budista— insistió en la publicación.

您也许知道,他家里的人要把手稿烧掉;但是行人——一个道士或和尚——坚持要刊行。"

评价该例句:好评差评指正
Rinconete y Cortadillo 孔内特和科尔塔迪略

Muy bien harás, hija, y mira no seas miserable; que es de mucha importancia llevar la persona las candelas delante de sí antes que se muera, y no aguardar a que las pongan los herederos o albaceas.

“你这样做太子,你要不受苦难就切切注意:离开尘世前要由你本人而不是等自己的继承人或行人在你面前点上香烛,这是至关紧要的。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


丙苯, 丙醇, 丙醛, 丙三醇, 丙酸, 丙糖, 丙酮, 丙烷, 丙烯, 丙烯酸纤维,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接