Los militantes del Partido no deben aislarse en ningún caso de las masas.
党员在任何情况下也不脱离群众。
Debe aislarse todo el aparato con lana mineral, vidrio celular o fibra cerámica.
整容器用石棉、泡沫玻璃或陶瓷纤维隔热。
La aldea parecía completamente aislada del mundo exterior.
该村似乎与外界完全隔绝。
Una Gaza aislada no será económica ni políticamente sostenible.
被隔离的加沙无论在经是政治都是难以为继的。
Eso no quiere decir que África puede trabajar de manera aislada; lejos de ello.
这不等于说,非洲可以为所欲为,绝无此意。
Evidentemente, esas tres cuestiones centrales no pueden considerarse de manera aislada.
显然,不孤立地看待这三核心问题。
Permaneció aislada cuatro semanas, período durante el cual fue interrogada día y noche y golpeada.
她被单独关押达四周之久,夜遭到审讯和殴打。
Al continuar este debate no debemos abordar los elementos de la reforma humanitaria de manera aislada.
我们在继续这种讨论时,决不孤立地处理人道主义改革的各方面。
Ninguna cosa está aislada.
任何件事物都不是孤立存在的。
Sin embargo, las sanciones no se aplican de forma aislada, sino que van acompañadas de otras medidas.
然而,不应该单独采取制裁,而应配合其他措施。
La cooperación Sur-Sur no puede funcionar de manera aislada, y la conectividad mundial es un requisito esencial.
南南合作不可单独进行,因此建立全球联系是先决条件。
En un mundo cada vez más globalizado, ningún país puede hacer frente eficazmente al terrorismo de manera aislada.
在益全球化的世界当中,没有国家可以单独有效对付恐怖主义。
En el mundo de hoy, cualquier esfuerzo para aislar a un país individual es, en nuestra opinión, contraproducente.
我们认为,在当今世界中,孤立单独国家的任何努力都是适得其反的。
Cuba siempre ha afirmado que la aplicación aislada del principio de la no proliferación es insuficiente para eliminar las armas nucleares.
古巴始终认为,孤立地适用不扩散原则不足以消除核武器。
Los observadores afganos esperan que una de las consecuencias del programa sea debilitar a los talibanes y aislar a sus dirigentes.
阿富汗观察员预计,该方案的后果是削弱塔利班并孤立其领导层。
En cambio, es evidente que los dirigentes grecochipriotas se proponen estrangular por completo la economía del pueblo turcochipriota, aislándolo aún más.
相反的,希族塞人领袖的目的显然是要通过进步孤立土族塞人来完全扼杀土族塞人。
La ciudad de Birao, en el extremo norte, queda totalmente aislada durante esa estación por las inundaciones y la falta de puentes.
下雨时,由于洪水和没有桥梁,至该国最北部城市的Birao的公路完全中断。
El Consejo no puede trabajar de manera aislada, por sí solo, cuando se trata de encarar la amenaza que plantean las armas pequeñas.
当然,在对付小武器的威胁时,安理会无法仅靠自己的力量。
Hemos venido aquí porque sabemos que los desafíos que enfrentamos en la era de la globalización no se pueden superar de manera aislada.
我们来到这里是因为我们知道不孤立地对付全球化时代中我们面临的挑战。
Hasta la fecha el Centro Marino Japonés de Ciencia y Tecnología ha podido aislar 180 especies microbianas de la depresión de las Marianas.
迄今为止,本海洋研究开发机构已经从马里亚纳海沟分离出180微生物物种。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tras la muerte de Maximiliano, Carlota permaneció en Europa, aislada de la sociedad.
在马克西米利安死后,夏洛特留在了欧洲,远离社会。
Entonces en la serie la ves tomando porque se siente aislada.
在电视剧里,她喝酒,因为她觉得独。
Comunicarme con los demás se hizo más difícil y me aislé un poco.
和别人交流变得更加困难,我也变得有些僻。
Y este desarrollo del personaje no ocurre de forma aislada.
而且人物的这种发展并不地发生的。
Todos empezaron a aislarse, a dejar las ciudades, a evitar el contacto.
所有人开始与外界隔绝,逃离城市,并避免面对面的接触。
Una estrategia común que usan los narcisistas para mantenerte obediente y leal a ellos es aislarte de los demás.
自恋者为了让你顺从和忠于他们,常用的策略将你与其他人隔离。
Empiezo con rodilleras y calcetines de lana de camello para protegerme las articulaciones y para aislarme y entrar en calor.
我护膝和骆驼毛袜子,保护关节并保暖。
Aislada. Ay, qué bien. -Estuvo muy difícil esa.
-。伟大的。 -那非常困难的。
Aislada de la circulación difícil de ubicar.
与交通隔离,难以定位。
Hemos podido acceder a algunas aldeas aislada.
我们已经能够进入一些偏僻的村庄。
Esto dejará a X aislada en el lado derecho de la ecuación.
这将使 X 在方程的右侧。
Esto dejará a X aislada al lado derecho de la ecuación.
Pero más importante aún, la meseta no estaba vacía y tampoco aislada.
但更重要的,高原既不空旷也不。
La música, mi música, siempre me aisló.
音乐,我的音乐,总我。
Ventilar solo a primer hora de la mañana y aislar nuestras casas todo lo que podamos.
早第一件事就通风,并尽可能为我们的房子隔热。
El sumerio es una lengua aislada, o sea, no está relacionada filogenéticamente con ninguna otra lengua.
苏美尔语一种的语言,也就说, 它在系统发育与任何其他语言都没有关系。
Yo recuerdo como solamente pensar en comida y en aislarte socialmente.
我记得只考虑食物并在社交自己。
A una semana del corte, todavía no se conocían las causas, aunque se creía que se trató de una falla aislada.
尽管人们认为这次故障个前所未有的特例,但断电一周后,仍然没有查出其原因。
Una casa rural es una casa que está en un pueblo pequeño o aislada en el campo o en la montaña.
农家乐处在小村子里或者在乡下和山里偏僻的一所房子。
Es una mujer que acaba de volver de África central Está aislada en el hospital de San Sebastián.
她一名刚从中非回来的妇女,在圣塞瓦斯蒂安医院被隔离。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释