La nueva carretera enlaza dos poblaciones aisladas.
新公路连接了两偏远的小村庄。
Esos objetivos no se pueden hacer realidad por aislado.
些目标不可能孤立实现。
Cualquier estrategia eficaz para combatir el terrorismo requiere que los terroristas sean aislados.
无任何反恐战略,如要取得成功,一定要孤立恐怖分子。
Ningún Estado puede permanecer totalmente aislado.
任何国家都无法完全独善其身。
La aldea parecía completamente aislada del mundo exterior.
该村似乎与外界完全隔绝。
Sin él, Nagorno-Karabaj seguiría siendo un enclave aislado.
没有它,纳戈尔诺-卡拉巴赫就会是一孤立的飞地。
Una Gaza aislada no será económica ni políticamente sostenible.
一被隔离的加沙无济上还是政治上都是难以继的。
Evidentemente, esas tres cuestiones centrales no pueden considerarse de manera aislada.
显然,不能孤立地看待核心问题。
Un gen aislado y purificado no existe tal cual en la naturaleza.
一分离并提纯的基因自然界并不以那种形式存。
En segundo lugar, los objetivos de desarrollo del Milenio no son objetivos aislados.
第二,千年发展目标不是孤立的目标。
Eso no quiere decir que África puede trabajar de manera aislada; lejos de ello.
不等于说,非洲可以所欲,绝无此意。
Se han producido varios ataques aislados que provocaron daños materiales y personales relativamente menores.
数起孤立的攻击造成了不大的损害和伤害。
Ninguna cosa está aislada.
任何一件事物都不是孤立存的。
Durante el período objeto de examen, se habían interrumpido numerosos servicios sanitarios en zonas aisladas.
本报告所述期间,偏远地区的无数健康推广方案遭削减。
Posteriormente, se los mantuvo aislados durante los 17 meses que precedieron el juicio.
最后,被告审判前的17月时间里,均被单独囚禁。
Permaneció aislada cuatro semanas, período durante el cual fue interrogada día y noche y golpeada.
她被单独关押达四周之久,日夜遭到审讯和殴打。
El censo no era un suceso aislado y el UNFPA tenía actualmente un plan trienal.
他指出,人口普查不是一次性项目,人口基金目前有一年计划。
Pero esos incidentes aparentemente aislados pueden interpretarse, en un contexto más amplio, como una amenaza mayor.
但把它们放一更广泛的框架里,些看上去是局部的事件可以变得更加可怕。
Las cuestiones de la juventud no se deben analizar aisladas de las de otras generaciones.
不应把青年问题同其他几代人的问题分开孤立考虑。
Al continuar este debate no debemos abordar los elementos de la reforma humanitaria de manera aislada.
我们继续种讨时,决不能孤立地处理人道主义改革的各方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alerta de tu posición si estás aislado.
如果孤身一人,示所在位置。
Es difícil pensar en un momento musical particularmente aislado.
我们很难想到一个特别孤立音乐时刻。
La entropía de un sistema aislado nunca puede disminuir.
孤立系统熵永远不会减少。
Los inviernos son suaves, con heladas aisladas.
冬季温和,局部结冰。
Tras la muerte de Maximiliano, Carlota permaneció en Europa, aislada de la sociedad.
在马克西米利安死后,夏洛特留在了欧洲,远离社会。
¿Es posible, entonces, que surgiera y evolucionara solo y aislado?
那么它是否可能在与世情况下,单独出现和发展呢?
El subjuntivo aislado, el subjuntivo solo, no significa absolutamente nada.
孤立虚拟,即单独虚拟,不存在任何义。
Y este desarrollo del personaje no ocurre de forma aislada.
而且人物这种发展并不是孤立地发生。
Este país relativamente aislado ha sido habitado por el hombre desde hace miles de años.
这个相对孤立国家已经被人类居住了数千年之久。
Cuanto más aislado y solo te sientas, menos probable es que los dejes.
越是感到孤立和孤独,就越离不开他们。
Estaba más aislado que un náufrago en una balsa en medio del océano.
我比大海中伏在小木排上遇难者还要孤独得多。
Estaban viviendo acá, en la cima de la montaña, aislados de todo, del mundo entero.
他们生活在这里,在高山之巅,与外、与整个世。
Entonces en la serie la ves tomando porque se siente aislada.
在电视剧里,她喝酒,因为她觉得孤独。
Al parecer, he sido aislado y separado de todo el mundo para llevar una vida miserable.
唯我独存,孤苦伶仃,困苦万状。
¿Qué nombre recibe un paraje aislado en el desierto en el que hay agua y crece la vegetación?
沙漠里一片有水有植物孤立区域叫什么?
Se miraron fijamente, insistentemente, aislados del mundo en aquella recta paralela de alma a alma que los mantenía inmóviles.
在那条笔直、从心灵到心灵连接着他们一动不动平行线两端,他们彼此久久地注视着,周围恍若无人。
Todavía hay personas completamente aisladas y que necesitan ser rescatadas.
仍有人完全与世,需要救援。
Si bien es un país bastante aislado, hay varias características por las que se destaca.
尽管这是一个相当孤立国家,但有几个特征使其脱颖而出。
Debían cuidarlo con las comidas y estar completamente aislado para no contagiarse de ninguna enfermedad.
他们必须照顾他吃饭,并完全离,以免染上任何疾病。
Aislada de la circulación difícil de ubicar.
与交通离,难以定位。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释