有奖纠错
| 划词

Debes afeitarte la barba cada día.

你应该每天剃胡子。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, sabemos que ninguna lucha a favor de la independencia y la libre determinación toma como blanco a su propio pueblo, a sus propios sistemas de suministro de agua y energía eléctrica, a sus propios hospitales, a sus propios oleoductos, a los trabajadores de asistencia humanitaria que arriesgan la vida para ayudar a su pueblo, al personal neutral de las Naciones Unidas, a los diplomáticos extranjeros, a los niños, a los barberos por afeitar barbas, a las mujeres por no cubrirse la cabeza, a los contratistas e ingenieros que reparan escuelas y puentes y a los clientes de restaurantes por simplemente salir a comer con su familia.

但是,我们知道,任何争取独立和决的斗争都不会针对己的人民,己的水和统,己的医院,己的输油管道,危险帮助本国人民的人道主义救济人员,中立的联合国人员、外交官、儿童,为他人刮胡须的理发师,没有带面罩的妇女,维修学校和桥梁的承包人和工程师,以及只不过与家人一同外出上餐馆吃饭的人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


新职介绍, 新殖民主义, 新殖民主义的, 新殖民主义者, 新址, 新著, 新装, 新自由主义, 新作, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

百年孤独 Cien años de soledad

Le enseñaba el catecismo mientras le afeitaba el pescuezo a los gallos.

神父一面修剪斗鸡脖子上的毛,一面给他讲教义要则。

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

¿Tú no te ibas a afeitar? -Déjame en paz.

你胡子刮了? -让静一静.

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Ya, pero eso es para...Para afeitarme.

好吧, 但你手里的...用来刮胡子的.

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Mi mamá dice que este año no hace falta afeitarme la cabeza.

妈妈对说今年需要剃头了。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

Sí, sí. Pero tú no tienes que afeitarte. Claro. No necesitas tanto tiempo como yo.

好,好。但要刮胡子了。很明显你需要用和一样多的时间。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Si quieres que te quede más esponjoso, en lugar de utilizar detergente, utiliza espuma de afeitar.

如果你想让它,就用剃胡须的泡沫来代替洗涤剂。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Y sacando dos cuchillos largos, largos y afilados como navajas de afeitar, ¡zas...zas... , le dieron dos cuchilladas en la espalda.

他们说着,拔出两把很的刀子,锋利得像剃刀,嚓嚓!… … 擦擦...给他背上来了两下。

评价该例句:好评差评指正
无师自通西班牙语

No, me afeito antes de salir de casa.

出门之前刮胡子。

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(下)

Así que me levanté, me vestí, me dirigí al baño, donde me afeité, me limpié los dientes, me lavé la cara y me peiné.

起床,穿衣,然后去洗手间,刮了胡子,刷牙、洗脸,也梳了一下头发。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Vestía un maltrecho abrigo del ejército, cosa que, junto con la cabeza afeitada, le hizo suponer a Núñez que se trataba de un militar.

身上褴褛的服装一看就在军需用品商店买的剩余物资, 加之剃光的脑袋, 都让努涅兹猜测他在军队混过。

评价该例句:好评差评指正
听故事记单词

Y la princesa le enjabonó, abrió una navaja de afeitar mellada y le produjo tal cantidad de cortaduras que le dejó la cara hecha un cristo.

公主对首领阿谀奉承,打开了一个已经损坏的剃须刀,而在剃须的时候弄出了很多伤口,这让他的脸看上去像个基督徒。

评价该例句:好评差评指正
初学者听写集合

Miro el reloj: son las seis y cuarto. Me levanto, me visto, me afeito, me cepillo los dientes y me lavo la cara con agua fría.

4点一刻。起床,穿衣,刮胡子,刷牙,并用凉水洗脸。

评价该例句:好评差评指正
格林童话故事 Los Cuentos de los Hermanos Grimm

Había un barbero afeitando la barba a una mujer, y dos perros lebreles que arrastraban un molino fuera del agua, y una vieja borrica lo miraba, diciendo que estaba bien.

那里站着理发匠在给一位妇女刮胡。 还看见两只猎犬从河里拉出一座磨坊,听见一匹年老的母驴站在一边说话,说得很好。

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信的上校

El coronel levantó la vista. Vio al alcalde en el balcón del cuartel en una actitud discursiva. Estaba en calzoncillos y franela, hinchada la mejilla sin afeitar. Los músicos suspendieron la marcha fúnebre.

上校抬了抬眼,瞧见市站在营房的阳台上,姿势夸张。他穿着法兰绒睡衣,双颊浮肿,胡子也没刮。乐手们停止了演奏。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Estaba sin afeitar, más atormentado por el dolor de los golondrinos que por el inmenso fracaso de sus sueños, pues había llegado al término de toda esperanza, más allá de la gloria y de la nostalgia de la gloria.

他没刮脸。他感到痛苦的腋下的脓疮,而幻想的彻底破灭,因为他已失去了一切希望,放弃了荣誉以及对荣誉的怀念。

评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬的凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

Pedro Vicario le pidió prestado los utensilios de afeitar de su marido, y ella le llevó la brocha, el jabón, el espejo de colgar y la máquina con la cuchilla nueva, pero él se afeitó con el cuchillo de destazar.

彼得罗·维卡略向她借她丈夫的刮脸用具,她给他拿来了胡刷,肥皂,挂镜和换上新刀片的刮胡刀,可他却用剔肉刀刮了胡子。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉 El Pequeño Nicolás

Lo afeité solo a medias porque la maquinilla de papá no aguantó más.

评价该例句:好评差评指正
物理化学7

Pero bueno que se ha gustado llamarte más. Aunque ahí las infraestructuras, que digamos... No había ni infraestructuras ni maquinillas de afeitar, ¿no?

评价该例句:好评差评指正
万词主题

Como se me ha roto la máquina de afeitar, me afeito con cuchilla.

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

Me voy a afeitar, me voy a duchar, me voy a vestir, voy a desayunar y me voy a poner guapo, me voy a poner guapo para hacer el vídeo.

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


信奉天主教, 信奉宗教的, 信佛, 信服, 信鸽, 信管, 信函, 信好, 信号, 信号弹,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接