Dinamarca tiene la intención de arremangarse la camisa y afanarse por contribuir a esa empresa, y aliento a otros a hacer lo mismo.
丹麦打算埋头苦干,为一事业作出贡献,我鼓励其他国家也。
La Unión Europea se afanará por reforzar la eficacia de los controles a la exportación, prevenir toda difusión no controlada de tecnologías sensibles, particularmente por agentes no estatales, y definir las consecuencias adecuadas en los casos de incumplimiento.
欧盟将努力提高出口管制的效力,防止尤其是非国家行为者不受管制地传播敏感技术,确定不遵守规定情事所面临的适当后果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A pesar de ello, esa primavera Langdon divisó a ese mismo joven en primera fila, mientras quinientos estudiantes se afanaban por entrar en el teatro Sanders de Harvard, un viejo auditorio de crujientes bancos de madera.
不过, 到了今年春季, 兰登发现那位新生也夹在五百名学生当中, 匆匆走进哈佛大学桑德斯剧院, 这是个长椅嘎吱作响的厅。他坐在前排位子上。