有奖纠错
| 划词

La policía ha adoptado varias medidas para combatir el acoso sexual.

警察部队为打击性骚行为采取了若干措施。

评价该例句:好评差评指正

Estas situaciones también exigen que el empleador adopte medidas para poner fin al acoso.

这些情况要求雇主采取措施,以保证消除骚

评价该例句:好评差评指正

La Ley define los actos que constituyen hostigamiento, como el acoso sexual.

该法阐释了哪些情况可以构成骚,即性骚

评价该例句:好评差评指正

El acoso del personal de las ONG sigue también suscitando profunda preocupación.

对非政府组织人员的骚仍令人严重关切。

评价该例句:好评差评指正

Los delitos sexuales contra menores se consideran abusos sexuales y no acoso.

关于对未成年人的性犯罪,这种犯罪可被视为性不是骚

评价该例句:好评差评指正

Legislación por la que se prohíbe la discriminación y el acoso sexual.

禁止歧视和性骚的立法。

评价该例句:好评差评指正

El acoso sexual es una forma de discriminación basada en el género.

性骚是基于性别的歧视的一种形式。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, no se dispone de datos sobre el acoso sexual en las zonas francas.

遗憾的是,供自由贸易区的工人遭受性骚方面的数据。

评价该例句:好评差评指正

El grupo visitante encontró pruebas claras de acoso sexual en cuatro de los 11 casos.

该专家小组发现了11宗案件中的4宗案件的确凿证据。

评价该例句:好评差评指正

La prevención del acoso sexual es desde hace tiempo una prioridad para el servicio policial.

长期以来,防止警察部门中的性骚一直都是优先事项。

评价该例句:好评差评指正

El Proyecto relativo a la prevención del acoso sexual se refiere al suministro de información.

防止性骚项目(PPSI)涉及到供情况。

评价该例句:好评差评指正

¿Qué medidas se han adoptado o aplicado para combatir el acoso sexual en el lugar de trabajo?

已采取或已执行什么措施来对付在工作场所的性骚

评价该例句:好评差评指正

El caso es un importante jalón en la lucha contra el acoso sexual en el Pakistán.

这个案件在当前巴基斯坦正在进行的应对性骚的努力中具有里程碑意义。

评价该例句:好评差评指正

Preocupa al Comité que en ninguna ley se tipifique como delito el acoso sexual en el lugar de trabajo.

委员会对法律有规定工作场所的性骚为犯罪表示关注。

评价该例句:好评差评指正

Este folleto establece un código de ética destinado a evitar el acoso y la violencia sexuales en los deportes.

该手册确立了以防止体育运动中骚和性暴力为目标的《道德守则》。

评价该例句:好评差评指正

Se observa un alarmante incremento de los casos reportados de acosos y persecuciones debido a la actividad que desarrollan.

我们看到,报道的因那些活动引起的骚和控诉案件的数目正在惊人地上升。

评价该例句:好评差评指正

Esta Ley se refiere a determinadas formas de acoso sexual y abusos sexuales que constituyen delitos graves.

该法令对属于刑事犯罪的性骚和性制订了明确的定义。

评价该例句:好评差评指正

La realidad para los palestinos es una sucesión de cruentos ataques que incluyen acoso, humillación, violencia y terror.

巴勒斯坦人面临的现实就是承受无情的殴打,伴随着骚、侮辱、暴力和恐怖。

评价该例句:好评差评指正

Siguen recibiéndose denuncias de acoso, violaciones y ataques, si bien con menor frecuencia en los cinco últimos meses.

仍然有关于骚、强奸和袭击的报告,不过有象过去五个月里那样频繁。

评价该例句:好评差评指正

Algunos empleados nacionales de organizaciones no gubernamentales han sido secuestrados y siguen desaparecidos; otros son víctimas del acoso.

某些非政府组织的本国工作人员受到绑架,并仍然失踪;其他的人则受到骚

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


psocóptero, psofómetro, psora, psoriasis, Pt, pta, pter-, pterergato, pterición, pteridofita,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

奥尔拉

Es él, él, el Horla, quien me acosa, quien me hace pensar estas locuras.

是它,是它,是奥尔拉在纠缠我,是它让我胡思乱想!

评价该例句:好评差评指正
看广告西语

Dos tercios son víctimas de acoso verbal.

三分之二的孩子都有被口头骚扰的经历。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合

Pero, ¿qué es esto del acoso laboral?

不过,什么是职场霸凌?

评价该例句:好评差评指正
不良教育

A un niño de años no se le quiere, se le acosa, se abusa de él.

你不会爱一个岁的男孩,你让他烦恼,虐待了他!

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合

Ante estas situaciones de acoso laboral, es importante que Daniela y Roberto tengan en cuenta las siguientes recomendaciones.

这种职场霸凌,达尼埃拉和罗贝托应该记住以下建议。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合

No toda actitud o exigencia en un ambiente laboral pueden ser consideradas acoso laboral.

不是职场环境中所有的态度和要求都会被视作职场霸凌。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年12月合集

Asimismo, refirieron que muchos estudiantes afroaustralianos están expuestos al acoso racista en las escuelas.

还报告说,许多非裔澳大利亚生在校遭受种族主义欺凌。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心

El grupo objetivo es sistemáticamente sometido a acoso, desplazamiento u otras formas de abuso.

目标群体有系统地遭受骚扰、流离失所或其他形式的虐待。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心

Aumentan los casos de acoso y la brecha social se amplía.

骚扰案件增加,社会差距扩大。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Además, evitar el acoso es una parte clave de esta aplicación.

此外,避免骚扰是该应用程序的关键部分。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero cuando entre sus prácticas hay acoso, amenazas, actividades ilegales o abuso, la ley puede intervenir.

但是,当他的做法包括骚扰、威胁、非法活动或虐待时,法律可以进行干预。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合

Trabajar en una empresa puede ser una experiencia muy gratificante, pero cuando enfrentamos situaciones de acoso laboral, la historia es otra.

在公司里工作的体验或许是叫人开心的,但假如我职场霸凌,就是另一回事了。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合

No son formas de acoso laboral llegar a tiempo, realizar el trabajo asignado, ser evaluado por desempeño y entregar resultados.

准时到达、完成指定工作、被评估工作能力和报告结果。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Su valor y determinación han sido extraordinarios, han sufrido acoso por lo que llevan o dejan de llevar.

的勇气和决心非同寻常,他曾因穿什么或不穿什么而遭受过骚扰。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心

La causa principal puede ser problemas en el hogar, el acoso escolar, la falta de sueño o una dieta incorrecta.

主要原因可能是家庭问题、欺凌、睡眠不足或饮食不正确。

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Gente que me acosa por todas partes.Gente que me acosa.

到处都在注视着我的人, 所有那些人.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

Según el informe, los periodistas palestinos están especialmente en el punto de mira y son objeto de frecuente acoso y medidas punitivas.

根据该报告,巴勒斯坦记者尤其成为攻击目标,并经常受到骚扰和惩罚措施。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

¿Quién te persigue, o quién te acosa, ánimo de ratón casero, o qué te falta, menesteroso en la mitad de las entrañas de la abundancia?

谁打你了还是追你了,你这个耗子胆!难道你还缺什么吗?真是生在福中不知福。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Las empresas tecnológicas dicen que están muy preocupadas por garantizar la seguridad de los usuarios e implementan opciones para evitar el acoso en sus aplicaciones.

科技公司表示,他非常关心确保用户安全,并采取措施防止应用程序中出现骚扰。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合

Gracias a estas recomendaciones, Daniela y Roberto lograron superar su situación de acoso laboral con la ayuda de las directivas y el Comité de Convivencia

多亏这些建议,达尼埃拉和罗贝托在领导委员会和共存委员会的帮助下,最终战胜职场霸凌。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pubis, pública, publicable, publicación, publicación mensual, publicación periódica, públicamente, publicano, publicar, publicar {or} televisar por entregas,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接