Cada interlocutor ha sido, alternativamente, alumno o maestro del otro, aclimatando en su propio espacio las innovaciones que mejor le convenían, aunque en un principio le hubiesen sido impuestas por la fuerza.”
对话每一方都既老师,也生,按国情整最适合创新,即使这些创新最初是以武力强加于它们。”