有奖纠错
| 划词

En Mauritania pudo integrarse la contribución del PMA en la iniciativa acelerada.

在毛里塔尼亚,WFP的贡献已经纳入快速议中。

评价该例句:好评差评指正

Se han registrado progresos excepcionales en el programa de reducción acelerada de la mortalidad por sarampión.

加速减少麻疹死亡率的方案取得了突出进展。

评价该例句:好评差评指正

En relación con la Iniciativa acelerada, se precisaban más esfuerzos para fortalecer las conexiones con el Banco Mundial.

关于议,需要进一步努力加强与世界银的联系。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, hacen falta medidas más concretas y aceleradas dirigidas a aplicar los objetivos de desarrollo del Milenio.

需要加快采取更具体的动,落实千年发展目标。

评价该例句:好评差评指正

África espera una aplicación acelerada de las diversas iniciativas adoptadas bilateral y multilateralmente para apoyar el desarrollo del continente.

非洲期待着加快实施为支持非洲大陆发展在双边和多边发起的各项议。

评价该例句:好评差评指正

Burkina Faso ha sido seleccionado como país candidato para alcanzar de manera acelerada los objetivos de desarrollo del Milenio.

布基纳法索被选为快速千年发展目标的候选国。

评价该例句:好评差评指正

Ello incluye la introducción acelerada de mejoras en el proceso de selección y un apoyo mucho mayor a los coordinadores residentes.

这包括加速改进甄选序,并向驻地协调员提供更加有力的支持。

评价该例句:好评差评指正

Suecia seguirá trabajando para lograr subsidios agrícolas reducidos e insistirá en una aplicación acelerada de la dimensión de desarrollo del Programa de Trabajo de Doha.

瑞典将继续努力减少农业补贴和推动迅速落实多哈工作方案的发展内容。

评价该例句:好评差评指正

A este respecto, los delegados pidieron más información sobre la función del UNICEF en los enfoques sectoriales y la Iniciativa acelerada de Educación para Todos.

在这方面,各位代表要求提供更多资料,说明儿童基金会在全部门做法和普及教育议中所起的作用。

评价该例句:好评差评指正

La Sra. Hoch (Liechtenstein) dice que la seguridad se está convirtiendo en forma acelerada en uno de los problemas más graves de las operaciones humanitarias.

Hoch女士(列支敦士登)说,安全问题正在迅速成为人主义动的主要挑战之一。

评价该例句:好评差评指正

Se instó al UNICEF a que incrementase intervenciones como el programa de estrategia acelerada para la supervivencia y el desarrollo del niño y que evitase enfoques verticales.

代表敦促儿童基金会增强儿童生存与发展加速方案等干预工作,避免采用垂直方式。

评价该例句:好评差评指正

Las reclamaciones de las categorías A, B y C eran de carácter humanitario y no se examinaron individualmente, sino que se tramitaron en masa en forma acelerada.

A、B、C三类中的索赔属于人主义性质,没有逐个进审查,是采取了快速整批审查的做法。

评价该例句:好评差评指正

Los PMA que aún no son miembros de la OMC deberían beneficiarse plenamente de las normas y directrices referentes al proceso de adhesión acelerada de esos países.

尚未加入世贸组织的最不发达国家应该充分利用加速入世进的规则和准则。

评价该例句:好评差评指正

La internacionalización, en particular la versión acelerada que caracteriza a la internacionalización de las PYMES de los países en desarrollo, es arriesgada y requiere estrategias bien planificadas y conocimientos de gestión.

国际化,尤其是以发展中世界中小企业国际化为特点的快速国际化,具有风险并且需要深思熟虑的战略以及管理技能。

评价该例句:好评差评指正

Además, la Coalición para el Nuevo Programa trata de lograr la aplicación acelerada de las obligaciones en materia de desarme y de no proliferación nucleares, así como la universalidad del TNP.

此外,新议联盟寻求加快核裁军和核不扩散义务及实现《不扩散条约》普遍性的速度。

评价该例句:好评差评指正

La estrategia acelerada para la supervivencia y el desarrollo del niño está permitiendo expandir conjuntos de intervenciones rentables y eficaces, que incluyen la inmunización y atención prenatal, en 11 países de África occidental.

儿童生存与发展加速方案正在西非11个国家扩大有成本效益的干预工作,包括免疫和产前保健。

评价该例句:好评差评指正

En el párrafo 186, la Junta recomendó que el UNICEF incluyese la gestión de la capacidad de acción acelerada en caso de emergencia en su examen estratégico de la gestión de los recursos humanos.

在第186段中,审计委员会建议儿童基金会在其人力资源战略审查中纳入快速应急增援能力的管理。

评价该例句:好评差评指正

Así pues, las políticas de reducción de la pobreza deben promover a la vez una tasa más acelerada de crecimiento de la economía y una mayor elasticidad de la pobreza en función del crecimiento.

所以,减贫政策既应当促使增长加速,也应当促进高度的贫穷增长弹性。

评价该例句:好评差评指正

Los ejemplos demuestran que es posible progresar de forma acelerada, pero que, al mismo tiempo, es necesario ampliar y respaldar mejor las iniciativas en curso, mediante la asignación de recursos y a nivel político.

这些实例表明,加快取得进展是可能的,但还必须通过资源分配和在政治层面上扩大并更好地支持现有的各项努力。

评价该例句:好评差评指正

De ahí que Bangladesh conceda la mayor importancia a la aplicación completa y acelerada por los Estados poseedores de armas nucleares del artículo VI del TNP con miras a una eliminación total de esas armas.

因此,孟加拉国最高度重视核武器国家全面和加快实施《不扩散条约》第四条,以彻底消除此类武器。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


randado, randera, ranero, ranfla, ranfoide, ranfoteca, ranga, rangífero, ranglán, rango,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020年政府工作报告

Implementación acelerada de la estrategia de desarrollo de las regiones.

落实区域发展战略。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

La impronta taína se volvió " oficial" en la lexicografía del español de forma acelerada.

泰诺语印记在西班牙语词典编撰中变得“官方化”。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Visto desde esa distancia, el despegue parecía una salida del sol en versión acelerada.

从这个距离上看,发射景象很像日出快镜头。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年3月合集

Que es una batería de medidas que están aceleradas por la guerra.

一系列因战争而实施措施。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年1月合集

Era una pendiente muy acelerada y parece que se va ralentizando.

一条非常上升曲线,现在看来它正在缓。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos juntos KIDS

Esta parte que es un poco más rollo, igual la puedes poner acelerada, ¿no?

这部分有点无聊,你可以

评价该例句:好评差评指正
Super Easy Spanish

Sí, además llevo tres tazas de café y estoy toda acelerada.

,我还喝了三杯咖啡,现在整个人都精神抖擞

评价该例句:好评差评指正
Notes in Spanish (Avanzado)

Sí, un poco también por el tipo de vida tan acelerada que llevamos, ¿no?

,也因为我们生活节奏如此之快,不

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

El clima está cambiando de una manera acelerada.

气候正在以一种方式变化。

评价该例句:好评差评指正
Relatos de la Noche

El tiempo transcurrió y el bebé fue creciendo de forma muy rápida, acelerada.

时间流逝,婴儿迅成长,成长。

评价该例句:好评差评指正
Solaris

Mientras los ecosistemas cambian de forma acelerada, los científicos no tardan en encontrar la causa.

随着生态系统变化,科学家们很快找到了原因。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Y no sé yo cómo el muerto tuvo lugar para encomendarse a Dios en el discurso de esta tan acelerada obra.

我不知道,那个死去骑士在这么短暂战斗里怎么可能有时间祈求上帝保佑。

评价该例句:好评差评指正
2023年政府工作报告

Gracias a la innovación, difusión y aplicación aceleradas de las ciencias y tecnologías en la industria semillera y la maquinaria agrícola.

种业、农机等科技创新和推广应用。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合集

Y esta es la imagen acelerada de la tormenta eléctrica que vivieron en Vilavella en Castelló.

在卡斯特利奥维拉韦拉经历闪电风暴影像。

评价该例句:好评差评指正
CCTV Economía

El ascenso en los precios de la comida alimentó una inflación de consumo acelerada en octubre.

食品价格上涨推动了10月份消费者通胀

评价该例句:好评差评指正
Cassettes

Pues es que estás muy acelerada.

因为你着急了。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Y esas gotas bajan simplemente aceleradas por la cuenca y llegan y forman lagunas y ya.

那些水滴只流过流域,然后形成湖泊就完了。

评价该例句:好评差评指正
Voces de lo Desconocido

La preparación de su tumba, un proceso que normalmente tomaba muchos años, tuvo que ser acelerada.

墓穴建造原本通常需要多年时间,但这次却不得不快进度。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

La ciudad de San Francisco fue uno de los lugares que vio crecer su población de forma acelerada.

旧金山市人口增长地方之一。

评价该例句:好评差评指正
CCTV Economía

El comercio contribuirá al requisito general de un crecimiento estable, una reforma más acelerada y una restructuración económica.

贸易将有助于满足稳定增长、快改革和经济重组总体要求。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


raño, ranota, rantifuso, ránula, ranunculáceo, ranúnculo, ranura, ranzal, rap, rap-,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接