有奖纠错
| 划词

Están abrumados por lo que una veintena de delegaciones han explicado aquí antes que la delegación cubana.

在古巴代言之前,有20个代已经在此言解释它们的立场,这一事实使美国代感到不知所措

评价该例句:好评差评指正

La UNCTAD había señalado muchas veces los problemas de los países en desarrollo abrumados por la deuda y había aportado su contribución al debate general sobre los problemas consiguientes.

会议已经次指出了负债的展中国家的问题,并对随之产生的问题的重要一般性讨论作出了贡献。

评价该例句:好评差评指正

Frecuentemente la población destinataria de los proyectos de erradicación de la pobreza se percibe como una masa de personas desnutridas, abrumadas por sus circunstancias y necesidades, y no como agentes capaces de provocar el cambio en su comunidad.

人们往往将消除目的目标人群看作是一些营养不良、处境困难、为各种需要所累的人,而不是把他们看作改变社区的能干的行动者。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


银铜合金, 银箱, 银屑病, 银杏, 银鱼, 银圆, 银质奖, 银朱, 银朱涂料, 银子,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

辛普森一家

¿Recuerdan cuando Mike estaba abrumado con ofertas de becas?

还记得Mike拿到奖金通知书时的慌乱吗?

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

La señora Philips se quedó totalmente abrumada con tal exceso de buena educación.

这种过分的礼貌使腓力普太太受宠若惊。

评价该例句:好评差评指正
奥尔拉

Ya estaba dormitando en una chaise longue, abrumada por el cansancio.

她已经疲惫不堪地躺在一张长椅上睡着了。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Todo esto se lo está inventando usted —protesté, abrumado por aquel retrato dantesco.

“这一切听起来就像是您编出来的!”我觉得费尔明讲的这一切,实在太不可思议了。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

¿Te sientes abrumado con más frecuencia de lo normal?

你是感到不堪

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233月合集

Todo para implicar al público, pero el éxito les ha abrumado.

一切都让公众参与进来,但成功却压倒了他们

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Según la psicoterapeuta Sheri Jacobson, sentirse abrumado mentalmente podría ser una reacción interna al estrés externo.

根据心理咨师Sheri Jacobson的说法,在精神上感觉被压垮可能是对外部压力的一种内部反应。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Incluso los computadores son abrumados algunas veces.

甚至计算机有时也会不堪

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233月合集

Hemos hablado con ella y nos ha contado que está abrumada por las muestras de apoyo recibidas.

我们与她交谈过,她告诉我们,她对所获得的支持感到不知所措

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Pedías ayuda cada vez que te sentías abrumado.

每当你感到不知所措时, 你都会寻求帮助

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Pedirás ayuda si te sientes abrumado.

如果您感到不知所措, 您会寻求帮助

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Entonces, eso es lo que yo creo que lleva a que a veces sí me sienta como abrumado, agotado.

所以,我认为这就是导致我有时感到不知所措疲惫不堪的原因。

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

Y la verdad es que me sentí abrumada o como se dice en inglés burnt out.

事实上,我感到不知所措,或者用英语说,我感到精疲力尽。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Estaban abrumados en medio de la incertidumbre por la evolución del trasplante, pero igual salieron a hablar con los medios.

在移植进展的不确定性中,他们不知所措,但他们仍然出去接受媒体采访。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

La pobreza no infunde terror a una muchacha sin experiencia como Agnes, pero su padre está completamente abrumado por la calamidad.

贫穷不会让艾格尼丝这样没有经验的女孩感到恐惧,但她的父亲却完全被这场灾难压垮了。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

No, ante una vista tan majestuosa como aquella, se sintió tan genuinamente abrumada por la emoción que no tuvo palabras para describir lo que sentía.

面对这壮美的景色,她处于一种敬畏和窒息的状态,始终没能说出一句赞美的话来。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Una noche, sin embargo, abrumada por la pesadumbre, María preguntó con voz suficiente para que la oyera su vecina de cama: —¿Dónde estamos?

然而,一天晚上,玛利亚实在压抑不住心中的悲伤,小声问旁边的人:“我们在哪里?”

评价该例句:好评差评指正
孤独 Cien años de soledad

El coronel Gerineldo Márquez se limitaba entonces a escuchar, abrumado por la impresión de estar en contacto telegráfico con un desconocido de otro mundo.

面对这样的情况,格林列尔多·马克斯上校只能难受地倾听,觉得自己是在电话上跟另一个世界的陌生人说话。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Es posible que te sientas así debido a una sobrecarga de estrés en tu vida, o que estés abrumado por todas esas responsabilidades y tareas pendientes.

你可能因为生活中的压力过大而产生这种感觉,或者是所有那些任务和待办事项压垮了你。

评价该例句:好评差评指正
Aprendiz Financiero

Cuando Nicolás se detuvo, Diego se había dado cuenta de que su compañero estaba abrumado, por eso le dio un consejo.

尼古拉斯停下脚步时,迭戈已经注意到他的同事不知所措于是他给了他一些建议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


淫猥, 淫亵, 淫羊霍, 淫雨, , 寅吃卯粮, 寅时, , , 引爆,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接