Otras nuevas profesiones obligadas a denunciar las operaciones financieras sospechosas eran las de contabilidad, abogacía y comercio de artículos muy valiosos.
会计、高价值品经销商被列为有义务报告可疑金融交易的新职业。
La Asociación Internacional de Abogados (IBA) es una federación mundial de abogados y de asociaciones y colegios de abogados cuya acción se encamina a influir en el desarrollo de la reforma del derecho internacional y en el futuro de la abogacía.
国际协会(协会)是由、各种法学会各种协会所组成的全球联合会,其工作对国际法改革的发展响,并且主导着法专业的今后发展。
Mujeres y hombres gozan de la misma capacidad jurídica en cuestiones civiles, tanto en lo que se refiere a la firma de contratos o a la administración de bienes como en lo atinente al ejercicio de la abogacía o a la administración de justicia.
在涉及不论缔结合同、管理财、还是在法庭行政司法实践的法公民事务中,妇女男子享有平等的地位。
Actualmente se están redactando los proyectos del Código Penal, de los Códigos de Procedimiento Civil y Penal, de la Ley Orgánica de la Fiscalía General, de la Ley Orgánica de los defensores públicos y de la Ley de abogacía, que forman el núcleo de un sistema judicial sostenible.
目前正在为可持续的司法系统的核心编拟法草案:《刑法》、《刑事民事诉讼法》、《公诉机关组织法》、《公设辩护人机构组织法》《法》。
Se designó a 807 hombres y 132 mujeres en distintos grupos de expertos, comités, comisiones de examen para el otorgamiento de licencias para ejercer la abogacía u otras licencias (por ejemplo, para trabajar en la elaboración de normas jurídicas); la cantidad de mujeres es considerablemente menor que la cantidad de hombres, cosa que es particularmente visible en las juntas que son pagadas por organizaciones internacionales.
不同的专家小组、事务委员会、负责专业、或其他许可证考试(例如起草法工作)的委员会共任命了807名男性132名女性,妇女人数比男子少得多,在由国际组织支付高薪的委员会中特别能感受到这一点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。