La Asociación sigue trabajando por la reforma política, jurídica y social y por mantener las elevadas normas éticas de la abogacía.
师
继续致力于政治、法
和社
改革,致力于维护法
专业很高的道德标准。
La Asociación Internacional de Abogados (IBA) es una federación mundial de abogados y de asociaciones y colegios de abogados cuya acción se encamina a influir en el desarrollo de la reforma del derecho internacional y en el futuro de la abogacía.
国际师
(
师
)
由
师、各种法学
和各种
师
所组成的全球联合
,其工作对国际法改革的发展产生影响,并且主导着法
专业的今后发展。
Mujeres y hombres gozan de la misma capacidad jurídica en cuestiones civiles, tanto en lo que se refiere a la firma de contratos o a la administración de bienes como en lo atinente al ejercicio de la abogacía o a la administración de justicia.
在涉及不论缔结合、管理财产、还
在法庭和行政司法实践的法
和公民事务中,妇女和男子享有平等的地位。
Actualmente se están redactando los proyectos del Código Penal, de los Códigos de Procedimiento Civil y Penal, de la Ley Orgánica de la Fiscalía General, de la Ley Orgánica de los defensores públicos y de la Ley de abogacía, que forman el núcleo de un sistema judicial sostenible.
目前正在为可持续的司法系统的核心编拟法草案:《刑法》、《刑事和民事诉讼法》、《公诉机关组织法》、《公设辩护人机构组织法》和《
师法》。
Se designó a 807 hombres y 132 mujeres en distintos grupos de expertos, comités, comisiones de examen para el otorgamiento de licencias para ejercer la abogacía u otras licencias (por ejemplo, para trabajar en la elaboración de normas jurídicas); la cantidad de mujeres es considerablemente menor que la cantidad de hombres, cosa que es particularmente visible en las juntas que son pagadas por organizaciones internacionales.
不的专家小组、事务委员
、负责专业、
师或其他许可证考试(例如起草法
工作)的委员
共任命了807名男性和132名女性,妇女人数比男子少得多,在由国际组织支付高薪的委员
中特别能感受到这一点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。