No obstante, debe quedar claro que, incluso como plan secundario adoptado a regañadientes, la iniciativa de la retirada no sustituye a las negociaciones.
必须看
,
作为一项勉强的后备
案,脱离接触计划也不

的替代。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Desde entonces hemos tenido promesas rotas, hemos tenido confluencia con alegría y también a regañadientes, hemos Visto censura oficial de obras de teatro, de banderas arcoiris, de películas en un cine de verano, hemos resucitado a Zapatero, y han seguido resucitando a ETA.
从那以后,我们经历了被打破的承诺,经历了带着喜悦和勉强的联合,见证了官方对戏剧作品、彩虹旗以及夏季电影院放映电影的审查,我们重新唤醒了萨帕特罗,而他们却仍在不断复活“埃塔”组织。
" A lo bestia" " A lo loco" " A lo tonto" " A pachas" " a quemarropa" " a regañadientes" " a toda prisa" " a todo correr" " bomba" " pipa" " como dios" " de mentirijillas" " de miedo" " de muerte" " en un santiamén" ¿Qué te ha parecido?
" 像疯子一样" " 像傻瓜一样" " 合伙" " 紧贴着" " 不情
地" " 急急忙忙地" " 全速前进" " 炸弹" " 厉害" " 随便一下" " 吓人的" " 绝了" " 一会儿就搞定" 你觉得怎么样?