有奖纠错
| 划词

No obstante, debe quedar claro que, incluso como plan secundario adoptado a regañadientes, la iniciativa de la retirada no sustituye a las negociaciones.

必须看作为一项勉强的后备案,脱离接触计划也不的替代。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


semiplenamente, semipleno, semiproducto, semirrecta, semirrecto, semirremolque, semirrígido, semis, semisinónimo, semislnónimo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

老人与海

Luego empezó a correr y el viejo se arrodilló y lo dejó ir nuevamente, a regañadientes, al agua oscura.

随后钓索开始往外溜了,老人跪下了,老大不地让它又渐渐回进深暗的水中。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

El sector acepta la medida a regañadientes y asegura sentirse " híper-vigilado" .

该行业勉强接受了这项措施,并己感到“极度被监视”。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Ya eligieron a Mc Carthy a regañadientes, después de 15 votaciones.

他们不情地选了麦卡锡,经过了15轮投票。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Así que, a regañadientes, devolvió a mi hijo su pequeño clásico.

于是,不情地,他把我的儿子的小经典书籍还了回去。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

En ese momento, Meg aparece en busca de su hermana y Joe la sigue a regañadientes.

当时,梅格来找她的妹妹,乔不地跟了上去

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

La más leve de las órdenes es recibida con una mirada malhumorada y obedecida a regañadientes.

最轻微的命令都会遭到不悦的眼神,并且是极不情地服从。

评价该例句:好评差评指正
Muy Historia - Grandes Reportajes

Había estado allí meses, pintando los frescos de su bópeda, un encargo que había aceptado a regañadientes.

他已经在那里待了几个月, 在他的金库里画壁画,这是他勉强接受的委托。

评价该例句:好评差评指正
Un tema Al día2024年12月合集

Se supone que habíamos aceptado a regañadientes la llegada de Papá Noel a nuestras rutinas navideñas porque implicaba más regalos.

我们本以为不得不勉强接受圣诞老人进入我们的圣诞日常,因为他意味着更的礼物。

评价该例句:好评差评指正
Semanario Gatopardo

Cárdenas resultó el seleccionado y, según relata, acompañó a López Obrador a hablar personalmente con él, quien aceptó a regañadientes contender para senador.

卡德纳斯最终被选中, 据描述,洛佩兹·奥夫拉去找他谈话,他勉强同意参选参议员。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Pero a mitad del recorrido, Pulgarcito le dijo al hombre que le bajara con la excusa de que tenía que ir al baño, y a regañadientes, accedieron a dejarle bajar al suelo.

但是半路上,大拇指汤姆对他说想要下来,他需要去趟厕所, 他们不情地把汤姆放到地上。

评价该例句:好评差评指正
Hoy en EL PAÍS2023年9月合集

Ahí está también España y esta televisión española que fue la que finalmente compró los derechos un poco a regañadientes, creo que pagó un millón de euros si no recuerdo mal.

西班牙也在其中, 这家西班牙电视台勉强买了转播权,我记得他们支付了一百万欧元。

评价该例句:好评差评指正
Curiosidades de la Historia National Geographic

Felipe acudía a regañadientes a Inglaterra para casarse con la hermanastra de Isabel, 11 años mayor que él y a la que llamaba mi tía, puesto que era hija de su tía abuela, Catalina de Aragón.

菲利普不情前往英国娶了伊莎贝同父异母的妹妹,她比他大11岁,他称她为我的姨妈,因为她是他的姨婆阿拉贡的凯瑟琳的女儿。

评价该例句:好评差评指正
Un tema Al día2023年7月合集

Desde entonces hemos tenido promesas rotas, hemos tenido confluencia con alegría y también a regañadientes, hemos Visto censura oficial de obras de teatro, de banderas arcoiris, de películas en un cine de verano, hemos resucitado a Zapatero, y han seguido resucitando a ETA.

从那以后,我们经历了被打破的承诺,经历了带着喜悦和勉强的联合,见证了官方对戏剧作品、彩虹旗以及夏季电影院放映电影的审查,我们重新唤醒了萨帕特罗,而他们却仍在不断复活“埃塔”组织。

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - B1B2

" A lo bestia" " A lo loco" " A lo tonto" " A pachas" " a quemarropa" " a regañadientes" " a toda prisa" " a todo correr" " bomba" " pipa" " como dios" " de mentirijillas" " de miedo" " de muerte" " en un santiamén" ¿Qué te ha parecido?

" 像疯子一样" " 像傻瓜一样" " 合伙" " 紧贴着" " 不情地" " 急急忙忙地" " 全速前进" " 炸弹" " 厉害" " 随便一下" " 吓人的" " 绝了" " 一会儿就搞定" 你觉得怎么样?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


semivivo,, semivocal, semlcultismo, semlfinalista, semnopiteco, sémola, semoviente, sempervirente, sempiterna, sempiternamente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接