有奖纠错
| 划词

Dados estos antecedentes, el proyecto para actualizar el atlas mundial de desertificación cobra mejor importancia.

所有上述准备活强了更新世界荒漠化地图集项目的重要性。

评价该例句:好评差评指正

La dirección del Atlas de las Naciones Unidas en la Web es la siguiente: www.oceansatlas.org.

《联合国地图集》网站可以通过www.oceansatlas.org进入。

评价该例句:好评差评指正

Con la segunda etapa daría comienzo el acceso externo al sistema Atlas, aunque existían problemas de seguridad.

外部访问图集将从第二波开始虽然有一些安全问题。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el orador subrayó que el Atlas tenía dificultades financieras y necesitaba fondos para continuar su labor.

但他强调指出,《地图集》目前遇财政困难,需要继续开展工作的资金。

评价该例句:好评差评指正

El PNUD continúa buscando la mejora organizativa a través de la reformulación e introducción de nuevos sistemas, en particular el Atlas.

开发计划署继续通过重新设计和引进新系统,主要是阿特拉斯系统,来进行组织改进

评价该例句:好评差评指正

Las delegaciones pidieron actualizaciones periódicas sobre el estado del sistema Atlas, los problemas que planteaba, la soluciones encontradas y las medidas que se pensaba adoptar.

各代表团要求关于图集其挑战、解决方法和下一步的定期最新资料。

评价该例句:好评差评指正

El módulo de control de compromisos y el requisito de que los gastos se sujeten a un control presupuestario en el sistema Atlas han servido para prevenir la prefinanciación.

Atlas系统中的承付款管制单元以及支出需通过预算审的要求已经有效防止了预筹资金的情况。

评价该例句:好评差评指正

Además de los costos relacionados con la lista universal de precios, el PNUD también exige un honorario del 3% de todos los gastos de proyectos de la ONUDD notificados por medio del Atlas.

除统一价目表收费外,开发计划署还要求通过Atlas系统报告的毒品和犯罪问题办事处所有项目支出收取3%的管理费

评价该例句:好评差评指正

En el primer informe sobre la marcha de los trabajos se examinó el estado actual del atlas, así como los problemas cartográficos, y se resumieron los pasos más importantes en la preparación de un nuevo atlas mundial.

关于工作计划这项任务的第一份进度报告审了地图集的目前状况和测绘问题,并概述了绘制一份新的世界地图集方面最重要的步骤。

评价该例句:好评差评指正

Como parte del proceso de gestión del control del cambio del sistema Atlas, se han examinado todas las peticiones pendientes de cambios fundamentales que se han vuelto a categorizar de acuerdo con las nuevas informaciones recibidas de los usuarios.

阿特拉斯变化管理进程所有悬而未决的重要变革进行了审议,并根据用户团体新投入的意见重新划分类别。

评价该例句:好评差评指正

Dadas las críticas generales que se han hecho al atlas actual, y las sugerencias de los expertos en la esfera de evaluación y levantamiento de mapas de la sequía y la desertificación, la necesidad de revisar y seguir perfeccionando el Atlas es evidente.

考虑有地图集的总的批评意见,并考虑干旱和荒漠化评估和测绘领域专家的建议,绝需要修订并进一步发展该地图集。

评价该例句:好评差评指正

Como parte del proceso de gestión de los cambios que se introducirán en el sistema Atlas, se han examinado y reclasificado todas las solicitudes de cambios de importancia crítica aún pendientes teniendo en cuenta las nuevas observaciones formuladas por los usuarios.

作为Atlas系统改革控制管理过程的一部分已根据用户新提出的意见审所有尚待处理的关键改革要求并予以分类。

评价该例句:好评差评指正

Como se explicó en el párrafo 626 supra, en el sistema Atlas existen controles para asegurar que los gastos de los proyectos no sean superiores a los fondos comprometidos por los clientes, controles que sólo se pueden cancelar por las razones ya expuestas.

正如上文第626段所述,阿特拉斯系统中设有管制机制,以确保项目开支不会超过用户所承诺的资金数额,只有所规定的原因才能推翻该数额。

评价该例句:好评差评指正

En el párrafo 187, el UNFPA estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de Auditores de que, junto con el PNUD, debía asignar con urgencia recursos para solucionar lo antes posible los problemas observados en el sistema Atlas, en particular los clasificados como cruciales.

在第187段,人口基金同意委员会提出的建议,即与开发计划署一道紧急调拨资源来尽快解决Atlas系统中明的缺陷尤其是那些被列为重大级的缺陷。

评价该例句:好评差评指正

El PNUD se propone aprovechar su inversión en iniciativas a nivel de toda la organización como su planificación institucional de los recursos (Sistema Atlas) para vincular progresivamente los recursos financieros con productos definidos para la presentación de informes basados en los resultados en el marco de la GBR.

开发计划署打算利用其在诸如企业资源规划(Atlas系统)等企业倡议的投资,在成果管理制框架内逐渐把财政资源同为编写成果报告而界定的成果联系起来。

评价该例句:好评差评指正

El PNUMA dispone de una amplia gama de material informativo que es útil para la observancia del Decenio “El agua, fuente de vida”, como el atlas de acuerdos internacionales sobre el agua dulce, los gráficos vitales del agua, y una serie de documentos sobre los arrecifes de coral.

环境规划署开发了许多与纪念“生命之水”十年有关的新闻制品,如《国际淡水协定图册》;《关键性水况图表》及关于珊瑚礁的不同制品组合。

评价该例句:好评差评指正

La serie de sesiones de alto nivel del Consejo Ministerial Africano sobre el Agua, que se realizó durante la 11a Conferencia Mundial de los Lagos, reconoció la importancia del Atlas de los Lagos Africanos como instrumento esencial para evaluar y realizar el seguimiento de los cambios y la ordenación relativos a los lagos africanos.

非洲水事部长理事会在第十一届世界湖泊会议举行过程中召开了其高级别会议,认可了《非洲湖泊图集》的重要性,并认定它是评估和监测非洲湖泊变化和管理的重要工具。

评价该例句:好评差评指正

En vista de la incertidumbre en cuanto a la financiación del Atlas de los Océanos de las Naciones Unidas, que es un sistema de información con base en la Web (www.oceanatlas.org), la red acordó pedir apoyo financiero a los Estados Miembros y las organizaciones, a la vez de seguir funcionando como su “grupo de gestión”.

鉴于联合国海洋地图集(一个利用因特网的信息系统www.oceansatlas.org经费不确定的问题,海洋和沿海区网络同意争取会员国以及其他组织的财政支持,并继续充当项目的“管理组”。

评价该例句:好评差评指正

Se están negociando con el PNUD las condiciones, el ámbito y el costo de la participación de la UNOPS en la aplicación de la serie 2 del sistema Atlas, teniendo en cuenta las recomendaciones de la Junta, los condicionamientos de financiación de la UNOPS y el cronograma del PNUD para la aplicación de la serie 2.

目前正在与开发计划署谈判,讨论项目厅参与阿特拉斯第二版实施的条件、范围及费用等问题同时考虑委员会的建议、项目厅筹资的限制以及开发计划署实施第二版的时间表。

评价该例句:好评差评指正

A este respecto, el Director de la Dirección de Recursos Pesqueros de la FAO, Serge García, hizo una presentación electrónica del Atlas de los Océanos de las Naciones Unidas y explicó que era una fuente integrada de conocimientos y asesoramiento sobre políticas, elaborado colectivamente por los fondos, programas y organismos del sistema de las Naciones Unidas que se ocupaban de los asuntos oceánicos.

在这方面,粮农组织渔业资源司司长Serge Garcia以电子形式介绍了《联合国海洋地图集》,并说明该地图集集知识和政策咨询于一身,由联合国系统负责海洋问题的各基金、方案和机构合作编制。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


政治学家, 政治眼光, 政治正确, 政治指导员, 挣揣, 挣得, 挣饭吃, 挣枷锁, 挣命, 挣钱,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

¿HABLAS ESPAÑOL?

Y mucha gente dice que por qué del Atlas.

很多人说为什么去Altas

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Atlas, diseñado por Boston Dynamics, es tan fuerte y ágil, ¡que hasta puede hacer acrobacias!

顿动力公司设计阿尔塔非常灵活有力,甚至可以做杂技!

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Xavier celebraba su cumpleaños en el Atlas.

泽维尔在阿特拉斯庆祝了他生日

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Un mes después volvemos a esta pequeña aldea del Atlas donde murieron 80 de sus 300 vecinos.

一个月后,我们回到阿特拉斯山脉这个小村,那里 300 名邻居中有 80 人死亡。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

En esta pequeña aldea a los pies de las montañas del Atlas no ha quedado nada en pie.

阿特拉斯山脉脚下这个小村里,什么都没有了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Los heridos también superan los 2000 El paisaje es desolador, sobre todo en la zona cero de este seísmo de magnitud 7, la región montañosa del Atlas.

受伤人数也超过2000人, 景色十分荒凉,尤其是在这次7级地震零地——阿特拉斯山区

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

La boxeadora, que durante los Juegos se vio envuelta en una polémica sobre su género, recorrió las calles de su localidad natal, Tiaret, en la cordillera del Atlas, aclamada por todos sus paisanos.

这位在奥运会期间卷入性别争议拳击手走在家乡阿特拉斯山脉提亚雷特街道上受到了所有同胞称赞。

评价该例句:好评差评指正
背包客Vlog

000 Artistas locales dejaron su impronta en la decoración y los materiales de construcción fueron traídos de distintas partes de Marruecos, Cedro de las Montañas del Atlas, mármol de Agadir, granito de Táfrago o cerámica de Fez.

6000名当地艺术家在装饰上留下了自己标记,建筑材料是从摩洛哥各地运来,比如阿特拉斯山脉运来雪松木阿加迪尔大理石,塔夫拉戈花岗岩以及菲斯陶瓷。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Y la regla ortográfica es totalmente opuesta a la de las palabras agudas, ya que no llevarán tilde las palabras que terminan en -N, -S o -Vocal, como en el caso de polen, colon, lunes, atlas, ritmo, batalla, etc.

正字法规则和重读最后一个音节单词完全相反,因为以-N、-S 或-元音结尾词不带重音符号,如 polen、colon、lunes、atlasritmo、batalla 等。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

La peor parte se la han llevado las localidades a los pies de las montañas del Atlas casas construidas con materiales muy precarias el peor seísmo que Marruecos ha sufrido los últimos años en el último siglo.

上世纪摩洛哥遭受最严重地震发生在阿特拉斯山脉脚下城镇,房屋都是用非常不稳定材料建造

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Vive en Moulay Brahim, a los pies del Atlas.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

En esta aldea entre las montañas del Atlas vivían unos 200 vecinos, pero 80 han muerto.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Le preguntamos si cree que las instituciones públicas están haciendo tanto como los ciudadanos por la gente del Atlas.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

A los pies de las montañas del Atlas y, en medio del desierto, están la mayoría de palmerales de Marruecos.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Estas jornadas que se llevan a cabo en el marco ATLAS con ocasión de la Presidencia española de la Unión Europea.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Estamos en la parte alta del gran Atlas, la destrucción es absoluta, el terremoto descargó en esta zona rural, toda su fuerza, toda su ira.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Por eso muchos marroquíes hacen cola para donar, Ana Jiménez estás en Tahnaout, junto a uno de esos hospitales de campaña, ¿qué te has encontrado ahí, en esa zona del Atlas?

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Anaís ha copiado en una punta de su pañuelo las fechas de historia de las que no está segura, y Magui Bellom ha confeccionado un minúsculo atlas que cabe en la palma de la mano.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Pero esa estampa solidaria contrasta con las quejas en la calle, por 5 días después, el Rey sigue sin visitar la zona del Atlas donde hay más de 3 mil muertos y 5 mil heridos.

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Atlas es malo, su acento es bueno.

Altas不好,但是他口音很好。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


症状记录, 症状学, , 之后, 之乎者也, 之前, 之字路, 之字形, , 支拨,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接