有奖纠错
| 划词

La Comisión se reúne cada año en Nueva York durante 10 días hábiles.

委员会每年纽约举行会议,会为10个工作日。

评价该例句:好评差评指正

Este año Nueva Zelandia ha aumentado la asistencia para el desarrollo en un 23%.

今年新西兰将其发展援助增加了23%。

评价该例句:好评差评指正

Este año, de nuevo ha habido numerosos ataques contra los civiles, incluido personal de asistencia humanitaria de las Naciones Unidas.

今年又发生了若干起针对包括联合国人道主义援助人员平民袭击。

评价该例句:好评差评指正

Para concluir, quisiera desear a todos y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero año nuevo.

最后,我要祝各位及家人度过一个愉快祥新年。

评价该例句:好评差评指正

Está integrado por tres Estados Miembros y se reúne dos veces al año en Ginebra y una vez al año en Nueva York.

它由三个会员国组成,每年日内瓦开会次,纽约开会一次。

评价该例句:好评差评指正

La delegación de Argelia rinde homenaje al Director General saliente por haber dado nuevo impulso a la Organización durante sus ocho años de mandato.

阿尔及利亚代表团称赞卸任总干事他任职八年间使本组织焕发了活力。

评价该例句:好评差评指正

Para concluir, quisiera desear a todos los miembros y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero y exitoso año nuevo.

结束发言时,我祝全体成员及家人节日快乐、安康,并祝他们新年吉祥,万事如意

评价该例句:好评差评指正

Esperamos poder felicitar en breve plazo a otros países que se vayan incorporando, y festejar entonces en el próximo año un nuevo número récord de ratificaciones.

我们希望,不久会有其他国家未来一年内成为缔约国,从而创下批准国家数目新记录。

评价该例句:好评差评指正

En los últimos años Nueva Zelandia ha cooperado con el Brasil y otros países a fin de establecer nuevos vínculos entre las zonas desnuclearizadas del hemisferio sur.

近年来新西兰与巴西其他国家共同致力于南半球各无核武器区之间建立新联系。

评价该例句:好评差评指正

En el período sobre el que se informa no estaba prevista ninguna reunión del Consejo de Ministros, como anunció formalmente el Gobierno, debido a los días festivos por pascua y año nuevo.

鉴于圣诞节新年休会,像政府正式宣布那样,审查所涉间没有计划举行部长理事会

评价该例句:好评差评指正

Afortunadamente para esos agricultores, algunos bancos y empresas agroindustriales de la India han creado, en los últimos dos o tres años, nuevos planes de financiación que no exigen garantías inmobiliarias o de terceros.

这些农民幸运是,过三年中,一些印度银行农产工业公司制定了一些新融资计划,既不要求土地抵押也不要求第三方担保。

评价该例句:好评差评指正

16) El Comité sigue preocupado porque la judicatura no es totalmente independiente y los jueces deben ser nombrados de nuevo por el Ejecutivo cada cinco años (párrafo 1 del artículo 14 del Pacto).

(16) 委员会仍关切地感到,司法机构并非独立,而且每隔五年政府行政部门都要审查对法官任命(《公约》第十四条第1款)。

评价该例句:好评差评指正

Desde que la comunidad internacional regresó de nuevo al rescate de Haití el año pasado, Filipinas ha abogado por normas más sólidas para entablar combate para el personal de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas.

自国际社会年再次挺身挽救海地以来,菲律宾一直主张联合国维持平人员掌握更强有力接战规则。

评价该例句:好评差评指正

Este año, de nuevo sobre la base de un mandato de las Naciones Unidas, la OTAN ha empezado a brindar apoyo a la Misión de la Unión Africana en Darfur, complementando los esfuerzos de otros agentes internacionales.

今年,再次联合国授权基础上,北约开始向非洲联盟达尔富尔特派团提供支助,以补充其他国际行动者努力。

评价该例句:好评差评指正

Con sus asociados en la Coalición del Nuevo Programa, en los últimos años Nueva Zelandia ha promovido activamente la celebración de negociaciones de buena fe en relación con la cesación de la carrera de armas nucleares y el desarme nuclear.

新西兰一直同新议程联盟伙伴积极努力,促进有关停止核军备竞赛以及有关核裁军具有诚意谈判。

评价该例句:好评差评指正

Nosotros —el Movimiento Ejército de Liberación Popular del Sudán y el Gobierno del Sudán— prometimos al Consejo y al pueblo del Sudán que les entregaríamos como regalo de Navidad y de año nuevo la paz general, y eso hicimos precisamente.

我们苏丹人民解放运动(人运)苏丹政府曾经对安理会苏丹人民许诺,将以全面平作为圣诞新年献礼,现已完全实现。

评价该例句:好评差评指正

Por término medio, el Organismo mantuvo a lo largo del año 6.525 nuevos puestos de trabajo de corta duración para los refugiados palestinos y creó 2.037.886 días de trabajo temporal, bien mediante contratación directa o mediante proyectos comunitarios de infraestructura y construcción.

该年整年内工程处内为巴勒斯坦难民维持平均6 525个额外工作,近东救济工程处通过直接雇用社区为基础基本建设建筑项目创造了2 037 886天临时工作。

评价该例句:好评差评指正

El año anterior, Nueva Zelandia instó al Consejo de Seguridad a que reconociera el papel de la Corte Penal Internacional —si así lo exigieran las circunstancias— en lo relativo a garantizar que los perpetradores de los crímenes más graves no puedan evadir la justicia.

年,新西兰敦促安全理事会承认国际刑事法院作用——如果形势要求这样做,以确保犯下最严重罪行人不会逃脱法办。

评价该例句:好评差评指正

Se propuso que a lo largo del mes de septiembre se hicieran exámenes en Bouaké y Korhogo y otros centros zonas de las Forces Nouvelles de manera de permitir la publicación de los exámenes finales antes de la iniciación prevista del nuevo año académico 2005-2006.

根据建议,将九月新生力量控制区布瓦凯、科霍戈其他中心举行考试,以排定2005-2006新学年开始之前公布考试最后结果。

评价该例句:好评差评指正

Nueva Caledonia sigue participando en la cooperación regional como observador en el Foro de las Islas del Pacífico, cuya misión visitadora, de conformidad con el Acuerdo de Numea, viaja a Nueva Caledonia todos los años a fin de familiarizarse directamente con los acontecimientos económicos, sociales, políticos y constitucionales.

新喀里多尼亚继续作为太平洋岛屿论坛观察员参与区域合作,论坛视察团每年都访问新喀里多尼亚,以便按照《努阿协议》直接了解经济、社会、政治宪法领域事态发展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


烧心, 烧心壶, 烧鸭, 烧砖, 烧灼, 烧灼的, 烧灼疗法, 烧灼器, , 梢头,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel B2

" Os deseamos una feliz navidad y un próspero año nuevo."

“祝大家圣诞快乐,新年快乐。

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

Por ejemplo, qué padre que pasarás año nuevo en México.

例如,你要去墨西哥过新年,这也太棒了吧。

评价该例句:好评差评指正
西语乐园

Bueno, yo también tuve propósitos de año nuevo que sí cumplí.

好吧,不过我也有完成标。

评价该例句:好评差评指正
漫画

Simboliza la eliminación de obstáculos para el año nuevo.

象征着除去一年阻难

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Antes del próximo año, Nueva York.

明年纽约!

评价该例句:好评差评指正
西班牙

En la televisión todos los programas ofrecen especiales de año nuevo.

在电视上,所有会播出新年特辑

评价该例句:好评差评指正
漫画

Los daneses dan la bienvenida al año nuevo de una manera ruidosa y desestresante.

丹麦人用一种没有压力方式来迎接新年

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Nacida en Nueva Jersey en el año mil ochocientos cincuenta y ocho. Contralto. ¡Ejem!

一八五八年生于新泽西州。女低音——嗯!

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Se estima que, de cada 10 personas, aproximadamente la mitad hacen propósitos de año nuevo.

根据估计,每10个人中,大约有一半会设定新年

评价该例句:好评差评指正
西班牙

¡Y a celebrar el nuevo año hasta que el cuerpo aguante!

庆祝新年直到精疲力尽!

评价该例句:好评差评指正
视频版动画:西班牙日文化

Ahora sí ha empezado otro año nuevo a brindar con todos los amigos y la familia.

现在已经开始了一年,让我们与家人和朋友干杯。

评价该例句:好评差评指正
西语乐园

¿Qué haces normalmente en año nuevo con tu familia o con tus amigos?

过年时候通常和家人朋友做什么?

评价该例句:好评差评指正
西语乐园

Sí. -Por ejemplo, en mi familia, en año nuevo agarramos maletas y las sacamos a la calle.

。 -例如,在我家,过年时候我们会带着手提箱,带到街上。

评价该例句:好评差评指正
西语乐园

Yo festejo un poco diferente el año nuevo.

今年新年,我要做点不一样

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

Así que lo que se cena en año nuevo cambia de un estado a otro.

因此,新年晚餐因州而异。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

Este año, muchos nuevos y viejos amigos han venido a China.

一年,又有很多新老朋友来到中国。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Podrías estar pensando por qué no empezamos este año de nuevo.

你可能会想,我们为什么不重回2020.

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

Festejará año nuevo con su grupo de viejos amigos.

他将和他一群老朋友一起庆祝新年

评价该例句:好评差评指正
Spanish Boost

Estoy muy muy muy ilusionado por este año nuevo.

我对这个一年感到非常非常非常兴奋

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

" No, no, no, ahora que empiece el año nuevo" .

“不,不,不,等新年开始再说。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


艄公, , 勺子, 芍药, 杓子, , 韶光, , 少安毋躁, 少白头,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接