Pidió a todas las partes interesadas que respetaran la soberanía del Líbano.
他呼吁有关各方尊黎主权。
El futuro del Líbano se debe decidir estrictamente por medios pacíficos.
黎未来应当格地以和平方式决定。
Haber celebrado elecciones en la fecha prevista es un logro importante para el Líbano.
按时完成选举,是黎一大成就。
Ese es otro ejemplo de la injerencia de Siria en el Líbano.
这是叙利亚干涉黎又一个例子。
Ha exigido también la retirada de Israel de las granjas libanesas de Shebaa.
叙利亚还要求以色列撤出黎沙阿农场。
También nos preocupa profundamente que Siria haya cerrado su frontera con el Líbano.
我们还对叙利亚关闭它与黎边界深感关切。
Los refugiados palestinos en el Líbano se encuentran entre los más desfavorecidos de la región.
黎勒坦难民在该区域处境最为不利。
Además, el asentamiento de refugiados palestinos en el Líbano alteraría su equilibrio demográfico.
此外,勒坦难民定居黎将改变黎人口平衡。
Queda aprobado el nuevo párrafo propuesto por el Líbano en su forma enmendada.
黎建议新段落经修正后获得通过。
Naturalmente, esperaríamos que tomara en cuenta las opiniones y los pareceres del Gobierno del Líbano.
当然,我们希望他也考虑黎政府观点和意见。
En los campamentos del Líbano, la situación es desesperada.
在黎境内各个难民营中,情况尤其,乎绝望。
La profesora de inglés de la escuela (una armenia del Líbano) también aportaba asistencia financiera.
学校英语教师(从黎来亚美尼亚人)自己也提供财务支助。
El Líbano ha sufrido una enorme pérdida.
黎遭受了巨大损失。
El Líbano también da las gracias al Consejo de Seguridad y al Secretario General, Sr.
黎还感谢安全理事会和秘书长科菲·安南先生对委员会工作和黎局势持续关注。
86 Se impartirá enseñanza secundaria en la zona del Líbano a 5.300 niños refugiados palestinos.
86 5 300名勒坦难民儿童将从在黎提供中等教育中获益。
A continuación se explican los poderes del gobierno y los consejos locales que integran el sistema político.
有关政府机构和地方政务会如下解释明确勾画了黎政治制度。
Hariri. Esperamos que nuestros hermanos del Líbano continúen el progreso por el cual trabajó.
我们希望,兄弟黎人民将继续取得他为之努力进步。
El Consejo de Seguridad reafirma la vital importancia que asigna a un Líbano estable, seguro y próspero.
“安全理事会申它对一个稳定、安全和繁荣黎要承诺。
Casi la totalidad de sus miembros (unas 40) son profesoras de universidades libanesas.
其成员(总共有40人左右)绝大多数是黎各大学教授。
El Primer Ministro Hariri trató con empeño de reconstruir el Líbano moderno.
哈里里总理为建现代黎做了巨大努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lo ha dicho tras una videoconferencia con las tropas desplegadas en Líbano.
他是在与部署在黎巴嫩部队举行视频会议后发表上述言论。
Es el sonido de las explosiones en la frontera entre Israel y El Líbano.
这是以色列和黎巴嫩爆炸声。
La verdad es que la frontera con el Líbano, se está elevando la tensión.
事实是,黎巴嫩紧张局势正在加剧。
La situación es especialmente grave en Líbano, donde más del 90% de los sirios viven en la pobreza extrema.
黎巴嫩情况尤为严重,90%以上叙利亚人生活在极端贫困之中。
Israel bombardeó 30 infraestructuras de lanzamiento de cohetes de Hezbollah en el Líbano.
以色列轰炸了黎巴嫩真主党 30 个火箭发场。
Todavía sin dejar la zona, el secretario general ha visitado a los cascos azules en el sur del Líbano.
秘书长没有离开该地区,而是看望了黎巴嫩南部联合国维和部队。
Los 650 militares españoles desplegados en la frontera entre Líbano e Israel están en estado de alerta.
部署在黎巴嫩和以色列650名西班牙士兵处于戒。
La conferencia de donantes para ayudar al Líbano ha recaudado mil millones de euros.
援助黎巴嫩捐助者会议已筹集了10亿欧元。
Israel ha empezado a bombardear a gran escala la ciudad de Tiro, la más importante del sur de Líbano.
以色列开始对黎巴嫩南部最重要城市提尔市进行大规模轰炸。
Expertos de la ONU han condenado el ataque israelí en Líbano que causó la muerte a un dirigente de Hamás.
联合国专家谴责以色列在黎巴嫩发动导致一名哈马斯领导人死亡袭击。
Los cascos azules de la ONU en Líbano permanecen en sus posiciones pese a nuevos ataques durante el fin de semana.
尽管周末发生了新袭击,驻黎巴嫩联合国维和人员仍坚守岗位。
Tropas israelíes que se dirigen a la frontera norte con el Líbano.
以色列军队前往北部与黎巴嫩接壤。
Israel se centra en Gaza pero mira de reojo al norte del país, a la frontera con Líbano.
以色列重点关注加沙,但对该国北部与黎巴嫩接壤地区持怀疑度。
Amenazas que hacen que muchos recuerden el fantasma de la segunda guerra del Líbano.
这些威胁让许多人想起了第二次黎巴嫩战争阴影。
Contó a UNICEF Amir, un niño de ocho años que se recupera de sus heridas en un hospital libanés.
阿米尔是一名正在黎巴嫩一家医院养伤八岁男孩, 他告诉联合国儿童基金会。
Israel no solo tiene tropas desplegadas al sur, en la frontera con Gaza, también al norte, cerca de Líbano y Siria.
以色列不仅在南部与加沙接壤地区部署了军队,还在北部靠近黎巴嫩和叙利亚地区部署了部队。
La manifestación de Beirut, en el Líbano, ha sido una de las más multitudinarias.
黎巴嫩贝鲁特示威活动是规模最大示威活动之一。
Así era el popular mercado de Nabatieh, centro comercial de la región y al que acudían cada lunes miles de visitantes de todo Líbano.
这是受欢迎纳巴蒂耶市场,是该地区商业中心, 每周一都有来自黎巴嫩各地数千名游客来到这里。
Según las autoridades libanesas, más de 1.600 personas han muerto en el Líbano por bombardeos israelíes desde octubre y más de 8.000 han resultado heridas.
据黎巴嫩当局称,自10月以来,以色列在黎巴嫩内爆炸事件已造成1600多人死亡,8000多人受伤。
Los últimos datos del Ministerio de Sanidad libanés indican más de 2.083 muertes y 9.869 heridos, la mayoría de ellos en las últimas dos semanas.
黎巴嫩卫生部最新数据显示, 已有超过 2,083 人死亡、9,869 人受伤,其中大部分发生在过去两周。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释