Ese mensaje claro es fundamental para contribuir a disipar cualquier duda en el sentido de que el terrorismo sea aceptable de alguna manera.
此类明确信息有助于驱除人们尚存的疑虑,以

形式的恐怖主义可以得
容忍。
Al respecto, observaron que las autoridades competentes de los países de destino a menudo no podían identificar correctamente a esas personas y las trataban como migrantes ilegales o indocumentados, deportándolas a sus países de origen y exponiéndolas a caer nuevamente víctimas de la trata.
他们就此注意
目的地国的主管机构经常对许多被贩运人的

出不妥当的判定,而将他们视
非法移民或无证移民,将其驱除出境赶回母国,从而使其面临再次被贩运的风险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
针脚》
,中国
维奥·帕斯诺贝尔文学奖演讲 En ocasiones, los pueblos Chicas o Ixocto también participaban en un ritual de curación llamado la danza pashofa, en el cual un curandero decía una oración sobre una persona enferma para expulsar la aflicción, mientras otros bailaban afuera.
有时, 奇卡索或伊克索托部落也会参与一种名为帕肖法舞
治疗仪式,在这种仪式中, 一位治疗
会对病人念诵祷文以驱除病痛,而其他人则在外面跳舞。