有奖纠错
| 划词

Los jóvenes suelen ser las principales víctimas de los conflictos armados.

年轻人经常是此种冲突的受害者。

评价该例句:好评差评指正

Sabemos que, en períodos de recesión económica, los jóvenes son los más afectados.

我们知道,在经济衰退时期,青年

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, hay áreas en las que se necesitan más recursos.

而在另外一些领域则需要额外的资源,的是动能力方面。

评价该例句:好评差评指正

El sector de la salud es el más castigado por los 14 años de conflicto armado en Liberia.

在利比里亚14年的武装冲突期间,卫生部门是的受害者。

评价该例句:好评差评指正

Las tasas de infección de adolescentes con el VIH son considerables y las mujeres jóvenes son las más afectadas.

青少年中艾滋病毒感染率非常高,年轻女性受艾滋病毒感染。

评价该例句:好评差评指正

Se debe hacer un mayor esfuerzo para llegar a las comunidades rurales donde el efecto del genocidio fue más devastador.

进一步努力联络乡村社区,它们在种族灭绝中

评价该例句:好评差评指正

Las regiones del sur y partes del este del país han sido las más castigadas por el reciente recrudecimiento de la violencia.

该国南部以及东部部分地区在最近的暴力升级中,

评价该例句:好评差评指正

De la degradación ambiental pasando por la anarquía internacional hasta las crisis energéticas, es frecuente que los Estados pequeños sean las primeras víctimas.

从环境退到国际无法状态到能源危机,的往往是小国。

评价该例句:好评差评指正

Si bien el Pakistán fue la víctima principal del desastre, más de 1.300 personas perdieron la vida en otros lugares de la región.

巴基斯坦在这次灾难中,而该区域他地方有1 300多人遇难。

评价该例句:好评差评指正

Una vez más, los civiles sufrieron el grueso de las bajas durante el período objeto del presente informe, como atestiguan varios ataques que produjeron víctimas en masa.

本报告所述期间,平民再次,数次大规模伤亡袭击便是见证。

评价该例句:好评差评指正

Mientras tanto, en muchos sentidos las mujeres y los niños son los más perjudicados por la crisis, por lo que se requieren enfoques innovadores para mitigar sus aflicciones y sufrimientos.

与此同时,妇女和儿童在冲突中多方面地,因此必须采取创新办法来减缓他们的痛难。

评价该例句:好评差评指正

Los más pobres y vulnerables, incluidos los niños y las mujeres, fueron los más perjudicados por el ajuste estructural, que acarreó una reducción de los ingresos reales de las familias y de los servicios sociales y de salud o el cobro por esos servicios5.

结构调整使家庭际收入下降,保健和社会服务减少收费,因而包括妇女儿童在内的最贫穷、最脆弱的人受到打击。

评价该例句:好评差评指正

Aunque los productos alimenticios son los que primero vienen a la mente en este contexto, la misma situación se plantea en el caso de la mayor parte de otros productos, inclusive las materias primas agrícolas, como el algodón y otras fibras, e incluso la madera contrachapada.

尽管在这方面食物产品,但是他大多数产品也有同样的情况,包括棉花和他纤维甚至胶合板等农业原材料。

评价该例句:好评差评指正

El programa de lucha contra la degradación de las tierras y la desertificación, cuyos objetivos principales son combatir ambos flagelos, mitigar los efectos de la sequía en la subregión e iniciar un proceso de coordinación de ciertas actividades subregionales en estas esferas, ha sido el primero en ejecutarse.

防治土地退和荒漠方案的主要目的,除了减轻该分区域的干旱影响和对相关分区域活动进协调之外,就是要最终解决这两个问题,因此,这是一个的方案。

评价该例句:好评差评指正

La OMS también informa que las mujeres y las niñas sobrellevan la carga de prestar cuidados de salud en el hogar, tarea que normalmente no es remunerada y que trae aparejadas consecuencias graves para las niñas, ya que es posible que dejen de asistir a la escuela para ocuparse de esa labor.

卫生组织报告称,在家庭护理中,妇女和女童也,这种工作大多是没有报酬的,女童要付出很大的代价,可能需要辍学来完成这种工作。

评价该例句:好评差评指正

Los sistemas comercial y financiero de la región habían padecido choques externos, que habían repercutido en su desarrollo, y los países pequeños, incluido el suyo, que eran geográficamente vulnerables, habían soportado además todo el peso del reciente tsunami, que podía eliminar muchos de los avances que se habían hecho en el terreno del desarrollo.

该地区的贸易和金融体系受到的外部冲击影响到它的发展,地理位置不利的小国包括斯里兰卡在最近的海啸中又成为受害者,多年的发展成果毁于一旦。

评价该例句:好评差评指正

En ese contexto, Suiza acoge con beneplácito la organización por el Departamento de Información Pública del Foro Mundial de los Medios Electrónicos como acto paralelo que reunirá a los principales protagonistas, en primer lugar a los medios de comunicación, pero también a los medios políticos oficiales y a organizaciones no gubernamentales que desempeñan un papel importante en la sociedad de la información.

在此方面,瑞士欢迎新闻部组织世界电子媒体论坛,这是将主要动者聚集在一起的活动,是媒体,但也有在信息社会中扮演重要角色的政府部门和非政府组织。

评价该例句:好评差评指正

Observó que las mujeres que viven en condiciones de pobreza extrema afrontan un riesgo mucho mayor de quedarse sin hogar o de vivir en viviendas y condiciones sanitarias inadecuadas y que son las más afectadas por los desalojos forzosos, especialmente cuando dichos desalojos se acompañan de violencia. La terrible falta de vivienda adecuada, especialmente para la mujer, es un poderoso indicador de en qué medida gobiernos de todo el mundo no garantizan a sus pueblos los medios de vida y la dignidad.

他指出,生活在赤贫状态中的妇女无家可归生活在恶劣的住房和卫生条件下的风险更大,在强驱逐为中,尤是在遇到暴力驱逐时,人们,尤是妇女缺乏适足住房的可怕现清楚表明了世界各国政府在何种程度上未能保障民众的生计和尊严。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


铁棒, 铁荸荠, 铁笔, 铁篦子, 铁饼, 铁蚕豆, 铁铲, 铁厂, 铁尘肺, 铁窗,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Y estos tejidos más delicados realmente se llevan la peor parte.

而这些精细异常的组织其冲受到损害。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Hicieron frente a los primeros embates del virus en situaciones extremas y también de desbordamiento en algunos de nuestros hospitales.

在极端情况下,面对病毒医院过载的困境,他其冲

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年10月合集

" Los niños, en particular, son los que se llevan la peor parte de los ataques" .

“尤其是儿童,在袭击中其冲。”

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Mucha de la violencia ocurrió en Punjab, y las mujeres se llevaron la peor parte por violaciones y mutilaciones.

大部暴力事件发生在旁遮普省,妇女其冲地遭受强害。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年9月合集

La población civil se lleva la peor parte de las hostilidades que se desarrollan con total desprecio del derecho internacional.

平民居民其冲地受到完全无视国际法的敌对行动的影响。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Es un ataque frontal a los principios, a los valores -por encima de todos ellos, el de la paz- que han proporcionado a Europa años de estabilidad y también de prosperidad.

这是对原则问题、对价值观问题的正面攻击,--其冲的是平价值观--,这些价值观给欧洲带来了多年的稳定繁荣。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Hoy se superarán los 40 en 15 capitales aunque Euskadi se lleva la peor parte 44 se esperan hoy y la comunidad está en alerta roja Tenemos 25 grados, son las 08: 30, hoy, complicado.

今天,15 个府的气温将超过 40 度, 但巴斯克地区其冲。 预计今天将达到 44 度, 社区处于红色警戒状态。 我有 25 度,今天是 08: 30,情况很复杂。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


铁的事实, 铁的手腕, 铁定, 铁锭, 铁饭碗, 铁工, 铁公鸡, 铁钩, 铁姑娘, 铁箍,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接