Además, la quema de desechos sólidos municipales para recuperar energía produce trazas de mercurio y dioxinas.
与此相类似,为回收能源而进行城市废物燃烧作业亦可成汞和二恶英颗粒。
En particular, pide indemnización por la pérdida de valor económico debido a 35 muertes prematuras que considera causadas por la exposición de su población a partículas en suspensión en el aire procedentes de los incendios de los pozos de petróleo.
科威特特别就35人过早死亡造成经济损失索赔,因为科威特估计发死亡原因是人口接触了来自油井大火并由空气传播颗粒物。
Según el Irán, en dicho programa se combinaron preprocesadores meteorológicos, un procesador de emisiones y modelos de dispersión y deposición para calcular las concentraciones de contaminantes primarios e investigar la deposición de partículas (hollín y sulfatos) en la cuenca iraní.
伊朗表示,空气污建模方案结合了气象预处理器、放处理器以及扩散/沉降模型,用以计算主要污物浓度以及调查沉降在伊朗盆地颗粒物(烟尘和硫)。
A fin de cuantificar las partículas y el zooplancton en la columna de agua, ya se han utilizado con éxito dispositivos submarinos de grabación de vídeo, contadores ópticos de plancton y sistemas de grabación de imágenes y evaluación de partículas por imagen sombreada.
水下视频剖面仪、光学浮游物记录仪和造影成像颗粒剖面评价记录仪系统均已成功用于对水柱中颗粒物质和浮游动物进行量化。
Este grupo se especializa en el tráfico y transporte clandestinos de explosivos en bruto de alta potencia (materiales para la fabricación de explosivos, por ejemplo, gránulos y C-4, en lugar de municiones ya fabricadas, como bombas de mortero, minas y otras municiones).
他们专门从事烈性/未加工炸药秘密交易和运输(炸药原料,例如颗粒和C-4,而不是迫击炮弹、地雷等成品弹药)。
El Irán facilita análisis químicos de muestras tomadas de los bienes y sitios del patrimonio cultural que permiten indicar un contacto con partículas e hidrocarburos, pero no son suficientes para que el Grupo pueda determinar el momento del contacto o el origen de las partículas.
伊朗提供了来自文物和文化遗址样本化学分析,显示接触到颗粒物和碳氢化合物,但不足以使小组确定接触时间或颗粒物来源。
Kuwait se basa en los resultados de su estudio enumerativo de inspección y evaluación para hacer una estimación de las concentraciones en el suelo de partículas transportadas por el aire a que sus ciudadanos estuvieron expuestos durante el período de combustión de los pozos petroleros.
科威特依据其监测和评估计算研究结果83 ,估算油井燃烧期间科威特公民接触空气传播颗粒物地面浓度。
Según Kuwait, los resultados de su estudio de inspección y evaluación demuestran que las emisiones procedentes de los incendios de los pozos de petróleo ocasionaron un aumento de las concentraciones de partículas en las regiones pobladas de Kuwait en cantidades suficientes para causar muertes prematuras.
科威特认为其监测和评估研究结果显示,油井大火放物导致科威特人口居住地区颗粒物浓度上升,其数量足以造成过早死亡。
El consumo de gasolina y diésel causa emisiones de partículas finas e hidrocarburos, incluidos hidrocarburos aromáticos policíclicos carcinógenos, en tanto que el consumo de carbón libera arsénico, mercurio y otros metales pesados tóxicos para los seres humanos y los animales si se inhalan o tragan.
汽油和柴油燃料燃烧可造成微小颗粒和碳氢化合物放,其中包括具有致癌性多环芳香族碳氢化合物(PAH),而煤碳燃烧则可放出吸入或吞入后对人体和动物具有毒性砷、汞和其他重金属。
En el estudio de evaluación de riesgos, Kuwait generó una estimación estadística del aumento previsto de la mortalidad en Kuwait sobre la base de las estimaciones de concentraciones de partículas a que la población estuvo expuesta según se derivan del estudio enumerativo de inspección y evaluación.
在危险评估研究中,科威特根据监测和评估计算研究中关于人口接触到颗粒物浓度估算,对科威特死亡率上升预期进行了统计估算。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。